Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles Was Mir Von Dir Bleibt
Всё, что от тебя остаётся
Die
Gedanken
fliegen,
Мысли
летят,
Wie
wild
geword′ne
Pfeile
Словно
стрелы
безумные,
Durch
die
Luft.
В
воздухе.
Ich
fühle
deine
Nähe,
Я
чувствую
твою
близость,
Geheimnisvolle
Zeichen
Загадочные
знаки
Wirfst
du
mir
mit
den
Augen
zu.
Ты
мне
бросаешь
взглядом.
Willenlos
tanz'
ich
Безвольно
танцую
я
An
deinen
Fäden
На
твоих
нитях,
Wie
ein
Clown.
Как
клоун.
Oh,
was
ist
bloß
los
mit
mir?
О,
что
же
со
мной
происходит?
Ich
suche
einen
Weg,
Я
ищу
путь,
Der
mich
von
hier
fort
Который
меня
отсюда
Und
zu
dir
führt.
К
тебе
ведёт.
Es
geht
vorbei,
was
nie
begann,
Проходит
то,
что
не
начиналось,
Sekunde
Ewigkeit.
Мгновение
— вечность.
Der
Schatten
einer
Wimper
Тень
ресницы
—
Ist
alles,
was
mir
von
dir
bleibt.
Всё,
что
от
тебя
остаётся.
Du
lebst
in
meinem
Lied,
Ты
живёшь
в
моей
песне,
Bist
meilenweit
entfernt
За
мили
от
меня
Und
so
nah
bei
mir.
И
так
близко.
Wirklich
alles,
was
ich
denk′
Всё,
о
чём
я
думаю,
Und
alles
was
ich
tu'
И
всё,
что
я
делаю,
Rufst
du
mir
durch
die
Stille
zu.
Ты
мне
нашептываешь
сквозь
тишину.
Die
Worte
rollen
leicht
Слова
легко
катятся
Und
legen
sich
zugleich
И
ложатся
в
тот
же
миг
Auf
dein
Gesicht.
На
твоё
лицо.
Oh,
was
ist
bloß
los
mit
mir?
О,
что
же
со
мной
происходит?
Ich
suche
einen
Weg,
Я
ищу
путь,
Der
mich
von
hier
fort
Который
меня
отсюда
Und
zu
dir
führt.
К
тебе
ведёт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Karat
дата релиза
19-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.