KARAT - Gewitterregen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KARAT - Gewitterregen




Gewitterregen
Ливень
Es war vor einem Jahr, so Ende Sommer
Это было год назад, в конце лета,
Als sie mir endlich gab, nach langem Warten
Когда ты мне, наконец, после долгих ожиданий,
Was ich von ihr gewollt in meinen Träumen
Дала то, о чем я мечтал в своих снах.
Es war vor einem Jahr und im Gewitter
Это было год назад, во время грозы,
Es war vor einem Jahr und im Gewitter
Это было год назад, во время грозы.
In dieser Sommernacht sind wir gefahren
В ту летнюю ночь мы ехали,
Wie durch ein Wellental mit hohen Bergen
Словно по волнам, среди высоких гор.
Wir waren so verliebt und so verzaubert
Мы были так влюблены и очарованы,
Dass wir den Regenguß nicht einmal spürten
Что даже не чувствовали ливня.
In dieser Sommernacht sind wir gefahren
В ту летнюю ночь мы ехали,
Wie durch ein Wellental mit hohen Bergen
Словно по волнам, среди высоких гор.
Doch fragt mich einer, wo sie hinging in der Nacht
Но если кто-то спросит меня, куда ты ушла той ночью,
Dann sag ich ohne Scheu: "Hab ausgeträumt"
То я без стеснения скажу: "Мне это приснилось".
Ich weiß nicht einmal ihren Namen, den ich rief mit lautem Schrei
Я даже не помню твоего имени, которое я кричал во весь голос,
Er fällt mir nicht mehr ein
Оно больше не приходит мне на ум.
Ich weiß noch wie es war im letzten Sommer
Я помню, как это было прошлым летом,
Es schlug ein Regenguß hart auf uns runter
Ливень обрушился на нас,
Es flogen Wolken weg in Richtung Süden
Облака улетали на юг,
Von ihrem Liebesschrei ist nichts geblieben
От твоего любовного крика ничего не осталось.
Es flogen Wolken weg in Richtung Süden
Облака улетали на юг,
Von ihrem Liebesschrei ist nichts geblieben
От твоего любовного крика ничего не осталось.
Und fragt mich einer, wo sie hinging in der Nacht
И если кто-то спросит меня, куда ты ушла той ночью,
Dann sag ich ohne Scheu: "Hab ausgeträumt"
То я без стеснения скажу: "Мне это приснилось".
Ich weiß nicht einmal ihren Namen, den ich rief
Я даже не помню твоего имени, которое я кричал,
Er is vorbei
Все кончено.
Ich seh nur den Regen
Я вижу только дождь,
Und die Wolken sind gezogen
И облака уплыли,
Und es war noch etwas ganz weit oben
И что-то было еще очень высоко,
Ganz weit oben
Очень высоко.
Ich seh nur den Regen
Я вижу только дождь,
Und die Wolken sind gezogen
И облака уплыли,
Und es war noch etwas ganz weit oben
И что-то было еще очень высоко,
Ganz weit oben
Очень высоко.
Für einen Augenblick
На мгновение.





Авторы: Ulrich Swillms,, Norbert Kaiser,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.