Текст и перевод песни KARAT - Hab den Mond mit der Hand berührt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hab den Mond mit der Hand berührt
Коснулся луны рукой
Wirft
die
Nacht
die
schatten
ins
Fenster
Ночь
бросает
тени
в
окно,
Lieg
ich
wach,
oft
noch
wach
Я
лежу
без
сна,
часто
без
сна.
Und
ich
flieg
mit
meinen
Gedanken
И
мои
мысли
летят
Aus
dem
Tag
Прочь
из
этого
дня.
Wirft
die
Nacht
die
Schatten
ins
Fenster
Ночь
бросает
тени
в
окно,
Lieg
ich
wach,
oft
noch
wach
Я
лежу
без
сна,
часто
без
сна.
Und
ich
flieg
mit
meinen
Gedanken
И
мои
мысли
летят
Aus
dem
Tag,
weit
weit
fort
Прочь
из
этого
дня,
далеко-далеко.
Und
die
Stille
treibt
mich
mit
ihren
Schwingen
И
тишина
на
своих
крыльях
уносит
меня
In
die
Nacht
hinein
В
самую
ночь.
Und
ich
spüre
für
einen
Augenblick
И
на
мгновение
я
чувствую,
Will
ich
woanders
sein
Что
хочу
быть
где-то
еще.
Hab
den
Mond
mit
der
Hand
berührt
Я
коснулся
луны
рукой,
Als
die
Erde
schlief
Когда
земля
спала.
Ein
paar
Sekunden
hat
er
mich
verführt
На
несколько
секунд
она
соблазнила
меня
Mit
den
Sternen
zu
ziehn
Улететь
со
звездами.
Hab
den
Mond
mit
der
Hand
berührt
Я
коснулся
луны
рукой,
Er
scheint
nur
für
mich
Она
светит
только
для
меня.
Und
leuchtet
mir
den
Weg
voraus
И
освещает
мне
путь,
Für
den
Flug
nach
Haus
В
мой
полет
домой.
Wirf
einen
Stein
weit
in
den
Himmel
Брось
камень
высоко
в
небо,
Weit
hinauf
Высоко
вверх.
Er
kommt
zurück
zur
Erde
für
immer
Он
вернется
на
землю
навсегда,
Muss
zurück
Должен
вернуться.
Auf
der
Reise
hat
er
die
Erde
В
своем
путешествии
он
видел
землю
Weit
von
oben
gesehn
Сверху,
издалека.
Manchmal
will
ich
für
ein
paar
Sekunden
Иногда
мне
хочется
на
несколько
секунд
Auch
nach
oben
fliegen
Тоже
взлететь.
Und
den
Mond
mit
der
Hand
berührn
И
коснуться
луны
рукой,
Wenn
die
Erde
schläft
Когда
земля
спит.
Ein
paar
Sekunden
lass
ich
mich
verführn
На
несколько
секунд
я
поддамся
соблазну
Mit
den
Sternen
zu
ziehn
Улететь
со
звездами.
Will
den
Mond
mit
der
Hand
berührn
Хочу
коснуться
луны
рукой,
Er
scheint
nur
für
mich
Она
светит
только
для
меня.
Und
leuchtet
mir
den
Weg
voraus
И
освещает
мне
путь,
Für
den
Flug
nach
Haus
В
мой
полет
домой.
Hab
den
Mond
mit
der
Hand
berührt
Я
коснулся
луны
рукой,
Als
die
Erde
schlief
Когда
земля
спала.
Ein
paar
Sekunden
hat
er
mich
verführt
На
несколько
секунд
она
соблазнила
меня
Mit
den
Sternen
zu
ziehn
Улететь
со
звездами.
Hab
den
Mond
mit
der
Hand
berührt
Я
коснулся
луны
рукой,
Er
scheint
nur
für
mich
Она
светит
только
для
меня.
Und
leuchtet
mir
den
Weg
voraus
И
освещает
мне
путь,
Für
den
Flug
nach
Haus
В
мой
полет
домой.
Hab
den
Mond
mit
der
Hand
berührt
Я
коснулся
луны
рукой,
Als
die
Erde
schlief
Когда
земля
спала.
Eine
paar
Sekunden
hat
er
mich
verführt
На
несколько
секунд
она
соблазнила
меня
Mit
den
Sternen
zu
ziehn
Улететь
со
звездами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Dreilich, Thomas Kurzhals
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.