Текст и перевод песни KARAT - He, Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ins
Tageslicht
hineingeboren.
Рожденный
в
дневном
свете.
Ein
Zug
für
dich,
er
wartet
schon.
Поезд
для
тебя,
он
уже
ждет.
Bringt
dich
zur
Endstation.
Отвезет
тебя
на
конечную
станцию.
Viel
Glück
auf
deiner
Lebensreise!
Удачи
в
вашем
жизненном
путешествии!
Schlaf
nicht
und
schau
dich
um.
Не
спи
и
не
оглядывайся.
Der
Zug
hält
nirgends
an.
Поезд
нигде
не
останавливается.
Ein
Abenteuer
geht
jetzt
los.
Сейчас
начнется
приключение.
Der
Mensch
so
klein
die
Welt
so
groß.
Человек
так
мал,
мир
так
велик.
Und
über
ihm
das
weite
Feld
der
Sterne.
А
над
ним
бескрайнее
поле
звезд.
Der
erste
Schritt.
Das
erste
Wort.
Первый
шаг.
Первое
слово.
Die
Ungeduld
sie
zieht
ihn
fort.
Нетерпение
ее
тянет
его
дальше.
Der
Zug
er
rollt
und
du
ziehst
mit
ihm
fort.
Поезд
он
катит,
и
ты
уезжаешь
вместе
с
ним.
Du
fragst
he,
he,
he,
he,
Mama.
Ты
спрашиваешь
he,
he,
he,
he,
Mama.
Du
fragst
he,
he,
he,
he,
Mama.
Ты
спрашиваешь
he,
he,
he,
he,
Mama.
Geht
es
denn
nicht
schneller?
Разве
это
не
быстрее?
Du
fragst
he,
he,
he,
he,
Mama.
Ты
спрашиваешь
he,
he,
he,
he,
Mama.
Du
fragst
he,
he,
he,
he,
Mama.
Ты
спрашиваешь
he,
he,
he,
he,
Mama.
Wann
kommt
denn
nur
die
nächste
Station?
- Когда
только
придет
следующая
остановка?
Jahreszeiten
ziehn
vorbei.
Сезоны
тянутся
мимо.
Und
mancher
Platz
ist
auch
schon
frei.
И
кое-где
уже
освободилось
место.
Im
Sturm
löst
sich
so
manches
Blatt
vom
Baum.
Во
время
шторма
с
дерева
срывается
много
листьев.
Und
sieht
dein
Herz
den
Sonnenstrahl.
И
видит
твое
сердце
солнечный
луч.
Du
wärst
so
gern
geblieben,
Ты
бы
так
хотел
остаться,
Doch
der
Zug
er
rollt
und
du
ziehst
mit
ihm
fort.
Но
поезд
он
катит,
и
ты
уезжаешь
вместе
с
ним.
Du
fragst
he,
he,
he,
he,
Mama.
Ты
спрашиваешь
he,
he,
he,
he,
Mama.
Du
fragst
he,
he,
he,
he,
Mama.
Ты
спрашиваешь
he,
he,
he,
he,
Mama.
Wann
kommt
denn
nur
die
nächste
Station?
- Когда
только
придет
следующая
остановка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulrich Swillms
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.