Karate Andi feat. Nico (K.I.Z) - Kleid deiner Mutter - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karate Andi feat. Nico (K.I.Z) - Kleid deiner Mutter




Deine Hosen stehen mir viel besser
Твои брюки стоят мне намного лучше
Du weißt genau ich bin die Stärkere
Ты точно знаешь, что я сильнее
Du weißt genau ich bin die Stärkere
Ты точно знаешь, что я сильнее
Besser als du
Лучше, чем ты
Ich verzeih dir deine Schläge, denn die Zeit heilt alle Wunden
Я прощаю тебе твои удары, потому что время лечит все раны
Wahrscheinlich hab' ich es verdient
Наверное, я это заслужил
Aber trägst du das Kleid von deiner Mutter
Но ты носишь платье от своей матери
Habe ich mich ein zweites Mal verliebt
Я влюбился во второй раз
Ich war erst wahnsinnig verliebt
Сначала я был безумно влюблен
Dann manisch depressiv
Затем маниакально депрессивный
Weil du im Jahr viel mehr verdienst
Потому что вы зарабатываете намного больше в год
Und mich im Armdrücken besiegst
И побеждает меня в армрестлинге
Wenn ich mit dir schlafe, guckst du mich nicht an
Когда я сплю с тобой, ты не смотришь на меня
Verscheuchst du eine Fliege, zucke ich zusammen
Если ты отпугнешь муху, я пожму плечами
Du hast nicht die Hosen an, du hast mir meine weggenommen
Ты не надел штаны, ты забрал у меня мои
Ich bettel in 'nem See aus meinen Tränen um 'ne letzte Chance
Я молюсь в озере из своих слез о последнем шансе
Wenn ich mit deinen Freunden essen geh im Restaurant
Когда я обедаю с твоими друзьями иди в ресторан
Muss ich immer dann grad' auf Toilette, wenn die Rechnung kommt
Должен ли я ходить в туалет всякий раз, когда приходит счет
Du hast mich desillusioniert und dich prächtig amüsiert
Ты разочаровал меня и великолепно повеселил
Ich trink nächtelang nur Bier bis auch das letzte in mir stirbt
Я пью пиво только по ночам, пока не умрет и последнее во мне
Ich hab angefangen zu hassen, doch Angst dich zu verlassen
Я начал ненавидеть, но боялся оставить тебя
Also fahr' ich dich um 17 Uhr zur Schwangerschaftsgymnastik
Так что я отвезу тебя на гимнастику для беременных в 17 часов
Deine ausdruckslosen Blicke ähneln psychischer Gewalt
Ваши невыразительные взгляды похожи на психологическое насилие
Jeder Kuss von deinen Lippen ist wie'n Stich in meinen Hals
Каждый поцелуй с твоих губ похож на укол в мое горло
Du bist meine Yoko Ono, du bist meine Eva Braun
Ты моя Йоко Оно, ты моя Ева Браун
Wenn du einschläfst auf der Couch schneide ich deine Kehle auf
Когда ты уснешь на диване, я перережу тебе горло
Wie willst du werden, wenn du groß bist?
Каким ты хочешь стать, когда вырастешь?
Es wird schon werden, wenn du groß bist
Это уже будет, когда ты вырастешь
Ich verzeih dir deine Schläge, denn die Zeit heilt alle Wunden
Я прощаю тебе твои удары, потому что время лечит все раны
Wahrscheinlich hab' ich es verdient
Наверное, я это заслужил
Aber trägst du das Kleid von deiner Mutter
Но ты носишь платье от своей матери
Habe ich mich ein zweites Mal verliebt
Я влюбился во второй раз
Bitte verzeih mir meine Schläge
Пожалуйста, прости меня за мои удары
Denn die Zeit heilt alle Wunden
Потому что время лечит все раны
Und du hattest es verdient
И ты заслужил это
Für dich trage ich das Kleid meiner Mutter
Для тебя я ношу платье моей матери
Dafür sei in mich verliebt
За это будь влюблен в меня
Ich weiß es noch, als wär es gestern
Я помню это, как будто это было вчера
Wunderschönes Lächeln, dicke Glocken
Красивая улыбка, толстые колокольчики
Schöne Frau, wohin?
Красивая женщина, куда?
Deine Antwort:
Ваш ответ:
"Gib die Potte!
"Дай Potte!
Oder du wirst hier vor allen am Schlesischen kastriert."
Или тебя кастрируют здесь на глазах у всех на силезском".
Da hat's gefunkt
Вот и получилось
Seit diesem Tag trägst du sie bei dir
С того дня ты носишь их с собой
Denn es war Liebe auf dem ersten Blick - auf dem Boden
Потому что это была любовь с первого взгляда - на полу
Seitdem wirst du von mir mit der Rikscha gezogen
С тех пор тебя тянет ко мне рикша
Ich weiß du machst nur Spaß, wenn du 'Hurensohn' sagst
Я знаю, что ты просто шутишь, когда говоришь "сукин сын"
Ich lese dir jeden Wunsch von der Schuhsohle ab
Я прочитаю каждое твое желание с подошвы обуви
Du zerhackst dir einen Stein, machst dir Hafti-Abi rein
Ты рубишь себе камень, превращаешь в Хафти-аби
Klatscht mich, ich muss weinen und mach dich damit geil
Хлопай меня, я должен плакать и возбуждать тебя этим
Und nach zwei Stunden rumgeficke, mit blutiger Unterlippe, darf ich endlich schlafen gehen - in meiner Hundehütte
И после двух часов валяния, с окровавленной нижней губой, мне наконец разрешают лечь спать - в моей собачьей будке
Ich sag nie wieder, dass die Bluse dir nicht passt
Я больше никогда не скажу, что блузка тебе не подходит
Meine Jungs suchen den Spast, der mich so zugerichtet hat
Мои мальчики ищут удовольствие, которое так меня устроило
Und wenn du deinen Bizeps zu der Gangster-Mucke pumpst, näh ich dir das Kleid von deiner Mutter um
И когда ты накачаешь свои бицепсы до бандитской гадости, я сшью тебе платье от твоей матери
Ich verzeih dir deine Schläge, denn die Zeit heilt alle Wunden
Я прощаю тебе твои удары, потому что время лечит все раны
Wahrscheinlich hab' ich es verdient
Наверное, я это заслужил
Aber trägst du das Kleid von deiner Mutter
Но ты носишь платье от своей матери
Habe ich mich ein zweites Mal verliebt
Я влюбился во второй раз
Bitte verzeih mir meine Schläge
Пожалуйста, прости меня за мои удары
Denn die Zeit heilt alle Wunden
Потому что время лечит все раны
Und du hattest es verdient
И ты заслужил это
Für dich trage ich das Kleid meiner Mutter
Для тебя я ношу платье моей матери
Dafür sei in mich verliebt
За это будь влюблен в меня





Авторы: Benjamin Bazzazian, Jan Salzmann, Jasmin Stocker, Nico Seyfrid, Farhad Samadzada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.