Karate Andi - Generation Andi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Karate Andi - Generation Andi




Generation Andi
Generation Andi
Yeah, ab heut' braucht die Fotze n Psychiater
Yeah, from today the bitch needs a shrink
N abgefuckter Assi-Junk, der Morissey für Arme
A fucked up trashy junkie, Morrissey for the poor
Ich komme zum Date mit Vodka und Viagra
I'm coming on a date with vodka and Viagra
Und erteile dir Befehle wie dein gottverdammter Vater
And give you orders like your goddamn father
Deine Freundin ist verliebt in den Frauenarzt
Your girlfriend is in love with the gynecologist
Karate Andi, ich tick Kilos auf Augenmaß
Karate Andi, I'm slanging kilos by eye
Ich bin kein kleiner Gangster, ich bin ein Ein-Prozentler
I'm not a small-time gangster, I'm a one percenter
Ich fahr mit meiner Mofagang durch dein Einkaufscenter
I'm riding my moped gang through your shopping center
Baby, ich geh kurz Zigaretten holen
Baby, I'm just going to get some cigarettes
Mein Schwanz ist fett und groß, wie die Sowjetunion
My dick is fat and big, like the Soviet Union
Du kriegst aufs Maul, und ich eine Erektion
You get a punch in the face, and I get an erection
Ich bin ne druffe Alice Schwarzer mit Tourette-Syndrom
I'm an androgynous Alice Schwarzer with Tourette's syndrome
Das hab ich mit deiner Ex-Frau gemeinsam
That's what I have in common with your ex-wife
Denn die Drecksau kann einfach deinen Rapsound nicht feiern
Because the bitch just can't stand your rap sound
Sie beschimpft dich als Penner oder Junkie
She calls you a bum or a junkie
Doch du gehörst doch auch nur zu der Generation Andi
But you only belong to the Generation Andi
Ich tanz den Crip Walk, zieh eine Nase
I dance the Crip Walk, snort a line
Lass mich tättowieren, kipp mein Bier auf die Straße
Let me get tattooed, pour my beer on the street
Ich baller dir durch deine Ray-Ban, du Punk
I'll shoot you through your Ray-Bans, you punk
Haltet alle mal die Fresse, jetzt wird Breakdance getanzt
Shut up everyone, it's breakdance time
Ich tanz den Crip Walk, zieh eine Nase
I dance the Crip Walk, snort a line
Lass mich tättowieren, kipp mein Bier auf die Straße
Let me get tattooed, pour my beer on the street
Ich baller dir durch deine Ray-Ban, du Punk
I'll shoot you through your Ray-Bans, you punk
Haltet alle mal die Fresse, jetzt wird Breakdance getanzt
Shut up everyone, it's breakdance time
Du bist ein Rapper, der Arsch leckt zum Beat
You're a rapper who licks ass to the beat
Und trotzdem noch dabei denkt, er sei Talib Kweli
And still thinks he's Talib Kweli
Bitte unterzieh dich einer Vasektomie
Please get a vasectomy
Ich hab mit deiner behaarten Mutter Anal-Sex auf Speed
I had anal sex with your hairy mother on speed
Du siehst aus wie ein Straßenmexikaner
You look like a street Mexican
Du kriegst einen Hurensohn so wie Mark Terenzis Vater
You're a son of a bitch like Mark Terenzi's father
(Andi!) Und nicht der Teufel trägt Prada
(Andi!) and not the devil wears Prada
Du bist ein deutscher Versager beim Steuerberater
You're a German loser at the tax accountant
Da meine Kondition sportlich bis vier hält
Since my fitness only lasts for four
Findest du mich sonntags aufm Dorffest im Bierzelt
You'll find me at the village festival in the beer tent on Sundays
Heutzutage sind die Rapclubs in Mode
Nowadays rap clubs are in fashion
Ich hab in der Lexus-Konsole eine Schreckschuss-Pistole
I have a starting pistol in the Lexus console
Und was willst du Hurensohn in der Freestyle-Cypher
And what do you want in the freestyle cypher?
Man, du rappst wie ein zugezogener Friedrichshainer
Man, you rap like an outsider from Friedrichshain
Bring deine Tochter, ich mach ihr ein Kind
Bring your daughter, I'll give her a baby
Ich fahre Mofa und die Popelbremse flattert im Wind
I ride a moped and the brake pedal flaps in the wind
Ich tanz den Crip Walk Zieh eine Nase
I dance the Crip Walk Snort a line
Lass mich tättowieren, kipp mein Bier auf die Straße
Let me get tattooed, pour my beer on the street
Ich baller dir durch deine Ray-Ban, du Punk
I'll shoot you through your Ray-Bans, you punk
Haltet alle mal die Fresse, jetzt wird Breakdance getanzt
Shut up everyone, it's breakdance time
Ich tanz den Crip Walk, zieh eine Nase
I dance the Crip Walk, snort a line
Lass mich tättowieren, kipp mein Bier auf die Straße
Let me get tattooed, pour my beer on the street
Ich baller dir durch deine Ray-Ban, du Punk
I'll shoot you through your Ray-Bans, you punk
Haltet alle mal die Fresse, jetzt wird Breakdance getanzt
Shut up everyone, it's breakdance time
Ich tanz den Crip Walk
I dance the Crip Walk
Ich tanz den Crip Walk
I dance the Crip Walk
Ich tanz den Crip Walk
I dance the Crip Walk
Zieh eine Nase
Snort a line
Ich tanz den Crip Walk
I dance the Crip Walk
Ich tanz den Crip Walk
I dance the Crip Walk
Lass mich tättowieren, kipp mein Bier auf die Straße
Let me get tattooed, pour my beer on the street
Ich tanz den Crip Walk
I dance the Crip Walk
Ich tanz den Crip Walk
I dance the Crip Walk
Ich tanz den Crip Walk
I dance the Crip Walk
Zieh eine Nase
Snort a line
Ich tanz den Crip Walk
I dance the Crip Walk
Ich tanz den Crip Walk
I dance the Crip Walk
Lass mich tättowieren, kipp mein Bier auf die Straße
Let me get tattooed, pour my beer on the street





Авторы: Simon Eichinger, Jan Salzmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.