Karate Andi - Human Traffic - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karate Andi - Human Traffic




Human Traffic
Движуха
Human Traffic, wir feiern im Stadtpark 'ne Fete
Движуха, мы тусим в городском парке
Steh mit Schnaps und Machete vor der Nachtapotheke
Стою с бухлом и мачете перед ночной аптекой
Dein Bastard-Gerede über Plattenverträge
Твою херню про контракты на запись альбома
Kommentier ich einfach wortlos mit 'ner Axt in die Schläfe
Прокомментирую просто молча топором в висок
Karate Andi scheißt auf Beats in der Cyphe
Карате Энди клал на биты в сайфере
Wen willst du Hurensohn mit deinen Freestyles begeistern?
Кого ты, сукин сын, хочешь своими фристайлами впечатлить?
Mann, du lebst unter der Euphorie des Backpacks
Чувак, ты живешь под эйфорией рюкзака
Und profilierst dich öffentlich durch pseudodeepe Raptracks
И пиаришься публично псевдоглубокими рэп-треками
Glückwunsch, klopf dir mal selbst auf die Schulter
Поздравляю, похлопай себя по плечу
Oder fahr zu dir nach Hause und fick deine Mutter
Или езжай домой и трахни свою мать
Sie hatte gestern schon die dreizehnte Fehlgeburt
У нее вчера был уже тринадцатый выкидыш
Und das macht sie zu 'ner beleidigten Leberwurst
И это делает ее обиженной ливерной колбасой
Banküberfall: ich steh mit Penis vor dem Schalter
Ограбление банка: я стою с членом перед кассиром
Weil ich weniger Gehalt hab, begeh ich 'ne Gewalttat
Потому что у меня маленькая зарплата, я совершаю насилие
Ich wär gern Mediengestalter oder schwedischer Designer
Я бы хотел быть медиа-дизайнером или шведским дизайнером
Aber bin ich nun mal nicht, also fick dich und halt's Maul
Но я им не являюсь, так что иди ты и заткнись
Human Traffic, was geht ab, was geht ab
Движуха, как дела, как дела
Wir häng' den ganzen Tag im Park, rauchen Gras
Мы весь день тусуемся в парке, курим траву
Keiner von uns hat einen Job, halt dein Maul
Ни у кого из нас нет работы, закрой свой рот
Ist ja nicht so, wir haben darauf auch keinen Bock
Не то чтобы нам этого хотелось
Ist ja nicht so, wir haben darauf auch keinen Bock, ist ja nicht so
Не то чтобы нам этого хотелось, не то чтобы
Ist ja nicht so, wir haben darauf auch keinen Bock, ist ja nicht so
Не то чтобы нам этого хотелось, не то чтобы
Ist ja nicht so, wir haben darauf auch keinen Bock
Не то чтобы нам этого хотелось
Ich verteidige mich selbst mit drei Schüssen in den Kopf
Я защищаюсь тремя выстрелами в голову
Andi von der Rastplatztoilette
Энди с туалета на остановке
Ich bin kein Zauberer, aber ich mach dich zur Schnecke
Я не волшебник, но я сделаю тебя улиткой
Du Bauer, halt dein Maul, ich bin drauf und boxe Frau'n
Ты, лох, заткнись, я под кайфом и бью женщин
Ich bin geisteskrank, warum sollt ich der Außenwelt vertrau'n?
Я псих, почему я должен доверять внешнему миру?
VBT-Runde - fehlgeschlagen
Раунд VBT - провален
Früher war es Stuttgart, heute ist es Bremerhaven
Раньше это был Штутгарт, сегодня это Бремерхафен
Ich komm mit Leberschaden zu dei'm Mädchenabend
Я прихожу с больной печенью на твой девичник
Ich hörte schon in der Kita Weiße zu mir "Penner" sagen
Я еще в детском саду слышал, как белые называли меня "бомжом"
Shore zu dem Volker, das ist Staatsgewalt-Verachtung
Шор Фолькеру, это неуважение к государственной власти
Fick die Bitch in' Arsch mit Salafisten-Bart an Karneval zur Tarnung
Трахну суку в задницу с бородой салафита на карнавале для маскировки
Kokain-Affin, jetzt ist Jagdsaison, ich würd dir ein' blasen
Кокаиновый наркоман, сейчас сезон охоты, я бы тебе отсосал
Wenn du sagst, dass ich ins Fernsehen komm
Если ты скажешь, что я попаду на телевидение
Ich geb die Knete, die ich brauch, bei mei'm Keta-Dealer aus
Я отдаю бабки, которые мне нужны, своему дилеру кетамина
Leg paar mega Linien auf und sitz depressiv zu Haus
Кладу пару жирных дорог и сижу дома в депрессии
Du fragst mich, ob ich Bock hab, ein' Part einzurappen
Ты спрашиваешь меня, хочу ли я записать парт
Ich beantworte die Frage mit ei'm Schlag in die Fresse
Я отвечаю на вопрос ударом по морде
Human Traffic, was geht ab, was geht ab
Движуха, как дела, как дела
Wir häng' den ganzen Tag im Park, rauchen Gras
Мы весь день тусуемся в парке, курим траву
Keiner von uns hat einen Job, halt dein Maul
Ни у кого из нас нет работы, закрой свой рот
Ist ja nicht so, wir haben darauf auch keinen Bock
Не то чтобы нам этого хотелось
Ist ja nicht so, wir haben darauf auch keinen Bock, ist ja nicht so
Не то чтобы нам этого хотелось, не то чтобы
Ist ja nicht so, wir haben darauf auch keinen Bock, ist ja nicht so
Не то чтобы нам этого хотелось, не то чтобы
Ist ja nicht so, wir haben darauf auch keinen Bock
Не то чтобы нам этого хотелось
Ich verteidige mich selbst mit drei Schüssen in den Kopf
Я защищаюсь тремя выстрелами в голову





Авторы: JAN SALZMANN, DANIEL COROS, ALEXIS TROY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.