Текст и перевод песни Karate Andi - Zerre
Ich
hab
nix
zu
ziehen,
aber
wieder
die
Nase
voll
У
меня
ничего
нет,
но
я
снова
сыт
по
горло
Hustler-Musik
für
die
Dealer
und
Straßenprolls
Хастлерская
музыка
для
дилеров
и
уличной
шпаны
Hab
es
verdient,
aus
den
Gassen
Berlins
Я
заслужил,
чтобы
из
берлинских
трущоб
Durch
ein
Plattenrelease
zu
'nem
tierischen
Charterfolg
Благодаря
релизу
пластинки
добиться
животного
успеха
в
чартах
In
den
U-Bahn-Schacht
nachts,
um
ein
Wholecar
zu
malen
(ah)
Ночью
в
депо
метро,
чтобы
разрисовать
целый
вагон
(а)
Crews
schieben
Hass,
weil
die
Chromebombings
fahren
Банды
сеют
ненависть,
потому
что
ездят
на
хромированных
бомбах
Schule
verkackt,
hing
am
Fußballplatz
ab
Забил
на
школу,
зависал
на
футбольном
поле
Und
bin
Hustensaftabhängig
schon
seit
paar
Jahren
(yey,
yey,
yey)
И
подсел
на
сироп
от
кашля
уже
пару
лет
назад
(йе,
йе,
йе)
Du
hast
Geld
und
gönnst
dir
ein'n
Rücken
(ein'n
Rücken)
У
тебя
есть
деньги,
и
ты
позволяешь
себе
защиту
(защиту)
Aber
vor
mir
könn'n
sie
dich
nicht
schützen
(schützen)
Но
от
меня
тебе
никто
не
поможет
(не
поможет)
Sei
ein
Mann
und
stell
dich
den
Problemen
(E-E-Eier)
Будь
мужиком
и
реши
проблемы
(Я-я-яйца)
Oder
du
kannst
nach
'ner
Schelle
nicht
mehr
gehen
(oh
weia)
Или
после
моей
оплеухи
ты
не
сможешь
ходить
(ой)
Rolex
am
Arm,
aber
fast
keine
Zeit
Rolex
на
руке,
но
почти
нет
времени
Rohdiamanten
sehen
fast
aus
wie
Eis
Неогранённые
алмазы
выглядят
почти
как
лёд
Ruf
den
Koksdealer
an
und
ich
hol
mir
'n
Gramm
Звоню
коксовому
дилеру
и
беру
грамм
Zieh
vom
Wohnzimmerschrank
ein
paar
astreine
Lines
(ah)
Снимаю
с
ящика
в
гостиной
пару
отборных
линий
(а)
Zerlege
die
Szene
mit
bösesten
Punchlines
Разношу
сцену
самыми
злобными
панчлайнами
Lebe
mein
Leben
wie
'n
König
in
Frankreich
Живу
как
король
во
Франции
Steh
nicht
im
Weg,
weil
die
Realität
Не
вставай
у
меня
на
пути,
потому
что
реальность
Dir
den
Lebenswillen
stehlt
wie
'ne
tödliche
Krankheit
Лишит
тебя
жажды
жизни,
как
смертельная
болезнь
Wegen
deiner
Mittelmäßigkeit
Из-за
твоей
посредственности
Muss
ich
nicht
mit
dir
reden
Мне
не
нужно
с
тобой
разговаривать
Ein
paar
Stiche
geben
reicht
(ja,
ja,
ja)
Достаточно
пары
ударов
(да,
да,
да)
Kilos
gestreckt,
bis
die
Polizei
anrief
(ah)
Килoграммы
разбавляли,
пока
не
позвонила
полиция
(а)
Zieh
große
Messer
wie
Crocodile
Dundee
Достаю
большие
ножи,
как
Крокодил
Данди
Mikrofon-Check
bis
zum
Minusgeschäft
Проверка
микрофона
до
минусового
баланса
Das
ist
Spielothek-Rap
für
die
Novoline-Junkies
(yey)
Это
игровой
рэп
для
наркоманов
Novoline
(йе)
Jeder
deutsche
Rapper
ist
ein
Heuchler
(ist
ein
Heuchler)
Каждый
немецкий
рэпер
- лицемер
(лицемер)
Scheiß
auf
Promophase,
mach
Ausbildung
zum
Verkäufer
(du
Hurensohn)
К
чёрту
промо-фазу,
иди
учиться
на
продавца
(сукин
сын)
Ich
hab
eine
Latte
wie
ein
Schrebergartenhaus
(-haus)
У
меня
член
как
садовый
домик
(-домик)
Das
ist
spannend
wie
ein
Interview
auf
TV
Strassensound
(schäm
dich)
Это
так
же
увлекательно,
как
интервью
на
TV
Strassensound
(стыдно)
Crew
in
mei'm
Rücken
wie
Wirbel
und
Knochen
Команда
за
моей
спиной,
как
позвоночник
Louis-V-Gürtel
und
Burberry-Socken
Ремень
Louis
Vuitton
и
носки
Burberry
Schwule
Musik
in
den
Germany
Top
Ten
Гейская
музыка
в
немецких
топ-10
Würd
2Pac
noch
leben,
er
würde
dich
boxen
Если
бы
Тупак
был
ещё
жив,
он
бы
тебя
побил
Slipper
aus
norditalienischem
Leder
(ah)
Тапочки
из
североитальянской
кожи
(а)
Christian-Dior-Brille
sitzt
wie
'n
Gelähmter
Очки
Christian
Dior
сидят
как
влитые
Bitches
vom
Dorf
holen
sich
Crystal
für
'n
Zehner
Деревенские
шлюхи
покупают
кристаллы
за
десятку
Und
sniffen
sofort
bis
zum
Riss
in
der
Leber
И
нюхают
без
остановки,
пока
не
порвут
печень
U-Bahnhof
Boddin,
ich
geh
dem
Geschäft
nach
Станция
метро
Boddin,
я
занимаюсь
делами
Louis-Vuitton-Emblem
steht
auf
dem
Sweater
Эмблема
Louis
Vuitton
на
свитере
Gucci-Klamotten
wie
Trooper
Da
Don
Одежда
Gucci,
как
у
Trooper
Da
Don
Seit
ich
2Pac
erschossen
hab,
geht
es
mir
besser
С
тех
пор,
как
я
пристрелил
Тупака,
мне
стало
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Troy, Jan Salzmann
Альбом
Zerre
дата релиза
08-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.