Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Less Blues
Ein Blues weniger
Confidence-it
drops
like
filth
in
bathroom
stalls.
Selbstvertrauen
– es
fällt
wie
Schmutz
in
Toilettenkabinen.
Privacy-it
leaks
through
un-completed
walls.
Privatsphäre
– sie
sickert
durch
unfertige
Wände.
Forced
by
public
failures,
now
you
must
recall.
Gezwungen
durch
öffentliche
Niederlagen,
musst
du
dich
jetzt
erinnern.
You
have
to
recall
the
times
when
we
became
hemmed
in
by
leaden
skies,
Du
musst
dich
an
die
Zeiten
erinnern,
als
wir
von
bleiernem
Himmel
eingeschlossen
waren,
The
times
when
all
the
back
rent
closed
our
zealous
eyes.
Die
Zeiten,
als
die
Mietschulden
unsere
eifrigen
Augen
schlossen.
Maybe
this
is
how
all
young
ideas
die,
but
they
didn't
have
to
die.
Vielleicht
sterben
so
alle
jungen
Ideen,
aber
sie
hätten
nicht
sterben
müssen.
Evidence
yields
this
case
a
wash.
Die
Beweise
machen
diesen
Fall
zunichte.
Just
give
me
something
that
I
can
touch.
Gib
mir
einfach
etwas,
das
ich
berühren
kann.
Sulphur,
Kool-Aid,
Minnesota,
freezer
burns.
Schwefel,
Kool-Aid,
Minnesota,
Erfrierungen.
Blessed
dial
lovers'
friends
at
every
turn.
Gesegnete
Freunde
schaltfreudiger
Liebhaber
auf
jedem
Weg.
Needing
need,
not
what
you
need,
you
can't
unlearn.
Das
Bedürfnis
nach
Bedürfnis,
nicht
nach
dem,
was
du
brauchst,
kannst
du
nicht
verlernen.
Just
try
to
unlearn.
Versuch
nur,
es
zu
verlernen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.