Karate - Up Nights - перевод текста песни на немецкий

Up Nights - Karateперевод на немецкий




Up Nights
Nächte wach
I make some enemies, I try
Ich mache mir Feinde, ich versuche es
To find shit that will keep me up nights
Dinge zu finden, die mich die Nächte wach halten
Because I know that if I'm going to do what I'm going to do, it's a red-eye drive to the morning light
Denn ich weiß, wenn ich tue, was ich tun werde, ist es eine Nachtreise bis zum Morgenlicht
I swear one day that it won't have to be this way because when you're tired, at least there's sunshine, sunshine
Ich schwöre, eines Tages muss es nicht mehr so sein, denn wenn du müde bist, gibt es wenigstens Sonnenschein, Sonnenschein
I don't hurt when people die
Ich leide nicht, wenn Menschen sterben
That is, unless they worked nights
Es sei denn, sie arbeiteten nachts
Because I know that I'm going to feel like I'm going to feel no matter how many books I read
Denn ich weiß, ich werde fühlen, was ich fühlen werde, egal wie viele Bücher ich lese
I swear one day that it won't have to be this way because when you're tired, at least there's sunshine
Ich schwöre, eines Tages muss es nicht mehr so sein, denn wenn du müde bist, gibt es wenigstens Sonnenschein
Red lights on amplifiers
Rote Lichter auf Verstärkern
Trigger secret problems in me, I say
Lösen geheime Probleme in mir aus, ich sage
"Smoke out the window, until you heat the outside, outside"
"Rauch aus dem Fenster, bis du die Außenseite erwärmst, Außenseite"
You've got no insurance, because insurance is a sin
Du hast keine Versicherung, denn Versicherung ist eine Sünde
And a Monday is still a Monday
Und ein Montag ist immer noch ein Montag
From this Sunday evening din you're in
Von diesem Sonntagabendlärm, in dem du steckst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.