Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sintiendo
tan
vacío
el
corazón
Mit
leerem
Herzen,
Tomándose
un
poco
de
aire
gris
atmet
sie
ein
wenig
graue
Luft.
La
gente
pasa
y
se
pregunta
Die
Leute
gehen
vorbei
und
fragen
sich,
Qué
vera
en
su
alucín
was
sie
wohl
in
ihrer
Wahnvorstellung
sieht.
Parece
que
algunos
años
atrás
Es
scheint,
als
wäre
sie
vor
einigen
Jahren
Era
un
poco
mucho
más
feliz
ein
bisschen
glücklicher
gewesen.
Pero
los
golpes
e
insultos
Aber
die
Schläge
und
Beleidigungen
La
hicieron
huir
haben
sie
zur
Flucht
getrieben.
Dicen
que
la
han
visto
platicar
con
el
sol
Man
sagt,
man
habe
sie
mit
der
Sonne
sprechen
sehen.
Dicen
que
la
han
visto
rodar
y
rodar
Man
sagt,
man
habe
sie
rollen
und
rollen
sehen.
Dicen
que
en
su
mente
lleva
una
ilusión
Man
sagt,
sie
trage
eine
Illusion
in
ihrem
Kopf.
Dicen
que
la
han
visto
reír
y
llorar
Man
sagt,
man
habe
sie
lachen
und
weinen
sehen.
Que
todas
las
noches
viaja
a
un
mundo
mejor
Dass
sie
jede
Nacht
in
eine
bessere
Welt
reist.
Que
mirando
al
cielo
platica
con
Dios
Dass
sie
zum
Himmel
schaut
und
mit
Gott
spricht.
Que
ella
nace
y
muere
por
querer
olvidar
Dass
sie
aus
dem
Wunsch
heraus,
zu
vergessen,
lebt
und
stirbt,
Un
triste
recuerdo
que
no
puede
enterrar
eine
traurige
Erinnerung,
die
sie
nicht
begraben
kann.
Sentada
en
la
orilla
de
un
balcón
Am
Rande
eines
Balkons
sitzend,
Su
mente
anda
vagando
por
doquier
schweifen
ihre
Gedanken
umher.
Sus
lágrimas
se
mezclan
con
la
lluvia
Ihre
Tränen
vermischen
sich
mit
dem
Regen,
Y
ella
no
sabe
por
qué
und
sie
weiß
nicht
warum.
Su
infancia
ha
quedado
en
un
rincón
Ihre
Kindheit
liegt
in
einer
Ecke.
Su
belleza
no
es
la
misma
de
ayer
Ihre
Schönheit
ist
nicht
mehr
die
von
gestern.
Se
le
ha
borrado
esa
sonrisa
Ihr
Lächeln
ist
verschwunden,
La
que
solía
tener
das
sie
einst
hatte.
Dicen
que
la
han
visto
platicar
con
el
sol
Man
sagt,
man
habe
sie
mit
der
Sonne
sprechen
sehen.
Dicen
que
la
han
visto
rodar
y
rodar
Man
sagt,
man
habe
sie
rollen
und
rollen
sehen.
Dicen
que
en
su
mente
lleva
una
ilusión
Man
sagt,
sie
trage
eine
Illusion
in
ihrem
Kopf.
Dicen
que
la
han
visto
reír
y
llorar
Man
sagt,
man
habe
sie
lachen
und
weinen
sehen.
Que
todas
las
noches
viaja
a
un
mundo
mejor
Dass
sie
jede
Nacht
in
eine
bessere
Welt
reist.
Que
mirando
al
cielo
platica
con
Dios
Dass
sie
zum
Himmel
schaut
und
mit
Gott
spricht.
Que
ella
nace
y
muere
por
querer
olvidar
Dass
sie
aus
dem
Wunsch
heraus,
zu
vergessen,
lebt
und
stirbt,
Un
triste
recuerdo
que
no
puede
enterrar
eine
traurige
Erinnerung,
die
sie
nicht
begraben
kann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Stemmann, Fitte, S.o. Farril, A. Quijano, D. Magun, F. Quijano, R. Oritz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.