Karaçalı - Majik - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Karaçalı - Majik




Majik
Majik
Hayatım bir kesişin itirafı
The confessions of a crossroads street dog
Bir geyşanın kevaşelik hatıratı
The recollections of a geisha and harlot
Şehvet derin yatak ayyuka çıkmalar geceyi arşınlamak hepsi menkıbe masal
Lust, a deep bed full of night-time marches - all fables and tales
Romantizim bir zılgıt arabesk kaldık kent soylu ben soysuz sulu meyveler yasaklı metrocros haydut dalından koptu kaştı adres saxo güzeli Taksim çiçek parkı
My romanticism was cut short, I'm left an arabesque city boy, I'm a scoundrel, with juicy forbidden fruit I'm a young hoodlum, a metro cross hair, my path is sax-filled beauty, Taksim flower park
İhtiyarlaşan çocuk çocuklaşan ihtiyar azalışlar yokoluşlar kavis dik yokuşlar sonun başlangıcı ve başlangıcın sonu hayat yırtık nizam bozuk insan yanılsama saifeden satılık yapraktan
An ageing boy, a childish old man, decreases and disappearances, steep curves and slopes, the start of the end and the end of the beginning, life is damaged, the order is disrupted, illusion from a torn, defiled page
5 papel hariçten gazele ecele düştü mahşere pantolonuma çengel bana engel eğrisi doğrusu mengel yinede yaşamı pergeller çizmek farz
5 papers from an outside source, sent to the newspaper in haste, my fate is sealed, my trousers are an obstacle to me, its pros and cons are confusing, but the rules of life are to be measured by compasses
Fck the tarz arayana saygılarımla arz bi kağıda yaz bedenim az kaldı sevdam öldü kokuyo leşi bugün bir su damlasının 4te 1inin dibine battı dev yük gemileri bugün
Fck the style, with respect to those who search. My body is in need, my love is dead, its corpse stinks. Today a drop of water has sunk a quarter of its bulk into the giant cargo ships.
Majik delinin icadı ses ver
Majik, invented by the crazy, make a sound
Basit delinin ilacı ses ver
Simple, medicine for the crazy, make a sound
Sabit delinin inancı ses ver
Stable, belief of the crazy, make a sound
Maruf gelen maruf giden yeah!
Accepted upon arrival and departure, yeah!
Majik delinin icadı ses ver
Majik, invented by the crazy, make a sound
Basit delinin ilacı ses ver
Simple, medicine for the crazy, make a sound
Sabit delinin inancı ses ver
Stable, belief of the crazy, make a sound
Maruf gelen maruf giden yeah!
Accepted upon arrival and departure, yeah!
Geceyle gündüzün ışık zihniyeti bir zihniyet bir şerefsizin eline geçti bugün uzaklara taşınan umut ipotekli üzerine çekilmiş örs soldu vücudum bu gün sakın değme artık verme sus bugün geveze bir ölüm için bir ömür susulurmu gülüm
The day and night's light mentality, a mentality of lowlifes fell into the hands of today's outcasts. Hope has moved away, mortgaged, drawn upon, my body has faded today, don't touch, don't give, be silent today, you talk too much, is a whole life to be silenced for a chatty death, my dear?
Duvardan sızan binlerce adam puştu evrenin dilinde şizofreni hepsi bu mu delirdim lan
Thousands of men stream in through the wall, you bastard. Schizophrenia in the language of the universe, is that all? Am I crazy?
Fikrim zikrim şehvet dokuması talih bozdurması tenyeden kum torbası kapattığım Türkçe Rapin kapısı tek bir çekemeyen köpekler gölgemin kanını kemirir
My ideas and thoughts are woven with lust, luck is wasted, a canvas bag of misfortune, I have locked the door to Turkish rap, there's only one dog who can't bear it, and its shadow gnaws at my blood
Ters ters düz hepsi terk bu rapte muktadirse Pers Alfabesi mi kırar kişiliği bence şeytani delinin ezeli klişiciliği ve gtünüze zımpalanmış sezaryan şüpheciliyi
Inside out and upside down, abandoned by this rap. If it's powerful in Persian, does it break your character? I believe it's the eternal cliche of the devil and your ass has been polished with forced skepticism
Majik delinin icadı ses ver
Majik, invented by the crazy, make a sound
Basit delinin ilacı ses ver
Simple, medicine for the crazy, make a sound
Sabit delinin inancı ses ver
Stable, belief of the crazy, make a sound
Maruf gelen maruf giden yeah
Accepted upon arrival and departure, yeah
Majik delinin icadı ses ver
Majik, invented by the crazy, make a sound
Basit delinin ilacı ses ver
Simple, medicine for the crazy, make a sound
Sabit delinin inancı ses ver
Stable, belief of the crazy, make a sound
Maruf gelen maruf giden yeah!
Accepted upon arrival and departure, yeah!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.