Текст и перевод песни Karaçalı - Majik
Hayatım
bir
kesişin
itirafı
The
confessions
of
a
crossroads
street
dog
Bir
geyşanın
kevaşelik
hatıratı
The
recollections
of
a
geisha
and
harlot
Şehvet
derin
yatak
ayyuka
çıkmalar
geceyi
arşınlamak
hepsi
menkıbe
masal
Lust,
a
deep
bed
full
of
night-time
marches
- all
fables
and
tales
Romantizim
bir
zılgıt
arabesk
kaldık
kent
soylu
ben
soysuz
sulu
meyveler
yasaklı
metrocros
haydut
dalından
koptu
kaştı
adres
saxo
güzeli
Taksim
çiçek
parkı
My
romanticism
was
cut
short,
I'm
left
an
arabesque
city
boy,
I'm
a
scoundrel,
with
juicy
forbidden
fruit
I'm
a
young
hoodlum,
a
metro
cross
hair,
my
path
is
sax-filled
beauty,
Taksim
flower
park
İhtiyarlaşan
çocuk
çocuklaşan
ihtiyar
azalışlar
yokoluşlar
kavis
dik
yokuşlar
sonun
başlangıcı
ve
başlangıcın
sonu
hayat
yırtık
nizam
bozuk
insan
yanılsama
saifeden
satılık
yapraktan
An
ageing
boy,
a
childish
old
man,
decreases
and
disappearances,
steep
curves
and
slopes,
the
start
of
the
end
and
the
end
of
the
beginning,
life
is
damaged,
the
order
is
disrupted,
illusion
from
a
torn,
defiled
page
5 papel
hariçten
gazele
ecele
düştü
mahşere
pantolonuma
çengel
bana
engel
eğrisi
doğrusu
mengel
yinede
yaşamı
pergeller
çizmek
farz
5 papers
from
an
outside
source,
sent
to
the
newspaper
in
haste,
my
fate
is
sealed,
my
trousers
are
an
obstacle
to
me,
its
pros
and
cons
are
confusing,
but
the
rules
of
life
are
to
be
measured
by
compasses
Fck
the
tarz
arayana
saygılarımla
arz
bi
kağıda
yaz
bedenim
az
kaldı
sevdam
öldü
kokuyo
leşi
bugün
bir
su
damlasının
4te
1inin
dibine
battı
dev
yük
gemileri
bugün
Fck
the
style,
with
respect
to
those
who
search.
My
body
is
in
need,
my
love
is
dead,
its
corpse
stinks.
Today
a
drop
of
water
has
sunk
a
quarter
of
its
bulk
into
the
giant
cargo
ships.
Majik
delinin
icadı
ses
ver
Majik,
invented
by
the
crazy,
make
a
sound
Basit
delinin
ilacı
ses
ver
Simple,
medicine
for
the
crazy,
make
a
sound
Sabit
delinin
inancı
ses
ver
Stable,
belief
of
the
crazy,
make
a
sound
Maruf
gelen
maruf
giden
yeah!
Accepted
upon
arrival
and
departure,
yeah!
Majik
delinin
icadı
ses
ver
Majik,
invented
by
the
crazy,
make
a
sound
Basit
delinin
ilacı
ses
ver
Simple,
medicine
for
the
crazy,
make
a
sound
Sabit
delinin
inancı
ses
ver
Stable,
belief
of
the
crazy,
make
a
sound
Maruf
gelen
maruf
giden
yeah!
Accepted
upon
arrival
and
departure,
yeah!
Geceyle
gündüzün
ışık
zihniyeti
bir
zihniyet
bir
şerefsizin
eline
geçti
bugün
uzaklara
taşınan
umut
ipotekli
üzerine
çekilmiş
örs
soldu
vücudum
bu
gün
sakın
değme
artık
verme
sus
bugün
geveze
bir
ölüm
için
bir
ömür
susulurmu
gülüm
The
day
and
night's
light
mentality,
a
mentality
of
lowlifes
fell
into
the
hands
of
today's
outcasts.
Hope
has
moved
away,
mortgaged,
drawn
upon,
my
body
has
faded
today,
don't
touch,
don't
give,
be
silent
today,
you
talk
too
much,
is
a
whole
life
to
be
silenced
for
a
chatty
death,
my
dear?
Duvardan
sızan
binlerce
adam
puştu
evrenin
dilinde
şizofreni
hepsi
bu
mu
delirdim
lan
Thousands
of
men
stream
in
through
the
wall,
you
bastard.
Schizophrenia
in
the
language
of
the
universe,
is
that
all?
Am
I
crazy?
Fikrim
zikrim
şehvet
dokuması
talih
bozdurması
tenyeden
kum
torbası
kapattığım
Türkçe
Rapin
kapısı
tek
bir
çekemeyen
köpekler
gölgemin
kanını
kemirir
My
ideas
and
thoughts
are
woven
with
lust,
luck
is
wasted,
a
canvas
bag
of
misfortune,
I
have
locked
the
door
to
Turkish
rap,
there's
only
one
dog
who
can't
bear
it,
and
its
shadow
gnaws
at
my
blood
Ters
ters
düz
hepsi
terk
bu
rapte
muktadirse
Pers
Alfabesi
mi
kırar
kişiliği
bence
şeytani
delinin
ezeli
klişiciliği
ve
gtünüze
zımpalanmış
sezaryan
şüpheciliyi
Inside
out
and
upside
down,
abandoned
by
this
rap.
If
it's
powerful
in
Persian,
does
it
break
your
character?
I
believe
it's
the
eternal
cliche
of
the
devil
and
your
ass
has
been
polished
with
forced
skepticism
Majik
delinin
icadı
ses
ver
Majik,
invented
by
the
crazy,
make
a
sound
Basit
delinin
ilacı
ses
ver
Simple,
medicine
for
the
crazy,
make
a
sound
Sabit
delinin
inancı
ses
ver
Stable,
belief
of
the
crazy,
make
a
sound
Maruf
gelen
maruf
giden
yeah
Accepted
upon
arrival
and
departure,
yeah
Majik
delinin
icadı
ses
ver
Majik,
invented
by
the
crazy,
make
a
sound
Basit
delinin
ilacı
ses
ver
Simple,
medicine
for
the
crazy,
make
a
sound
Sabit
delinin
inancı
ses
ver
Stable,
belief
of
the
crazy,
make
a
sound
Maruf
gelen
maruf
giden
yeah!
Accepted
upon
arrival
and
departure,
yeah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.