Текст и перевод песни Karaçalı - Sensizliği Tıbbi Bir Tanım Sanırdım
Küsüratlar
tamam
tüm
tamamlar
eksik
Все
в
порядке,
все
дополнения
отсутствуют.
Tüm
kalanlar
itilir
atılır
bi
sensizlik
Все
остальное
отталкивают
и
выбрасывают
без
тебя
Ben
bu
dertle
nereye
gitsem
rezillik
Куда
бы
я
ни
пошел
с
этой
проблемой,
это
позор
Ama
yine
isterim
ki
evlen
benle
tak
bilezik
Но
я
снова
хочу,
чтобы
ты
женился
на
мне
и
надел
браслет
Zaman
rıhtım
dağılır
fırtınam
bıktım
Я
устал
от
шторма,
когда
док
рассеется
Melaikem
kanadıyla
kırbaçlar
sırtımı
Крыло
Мелайкема
хлещет
мне
спину
Sulara
gömülür
yağız
balıkçı
tılsımı
Погруженный
в
воду,
обезжиренный
рыбацкий
талисман
Ağız
değiştirir
kelepçe
susturur
hısmını
Меняет
рот,
наручники
заставляют
замолчать.
Sen
yalancı
sancı
dolu
bi
dip
gürültüsüydün
Ты
был
лживым
шумом,
полным
болей.
Tanrılardan
alınan
ölümün
dip
görüntüsü
Нижний
образ
смерти
от
богов
Ölümün
örtüsüydün
dipdirinin
dürtüsü
Ты
был
покровом
смерти,
импульсом
дна.
Ne
dedi
ne
dedi
mevla
çile
minik
parçası
Что
он
сказал,
что
он
сказал,
крошечный
кусочек
мевлы
чиле
Fondotenli
günü
la
fontaine
den
masala
sor
Спроси
сказку
о
дне
фондотена
в
ла-фонтене
Gramafonda
ganja
kokulu
kırkbeşlikler
В
Грамафонде
гянджа
пахнут
сорока
пятерками
Zombinin
hiç
dostu
yok
mutlak
tek
bi
dertten
anlayan
biri
var
o
da
kırmızı
winston
soft
У
зомби
нет
друзей,
есть
кто-то,
кто
разбирается
в
одной
проблеме,
а
это
красный
уинстон
софт
Saatin
kadranında
donan
ciğerlerimden
Из
моих
легких,
замерзших
на
циферблате
часов
Kantarın
paslı
tartısından
öksürükler
Кашель
от
ржавого
веса
весов
Kanayan
kesik
manzara
sessiz
yaklaşırken
Когда
кровоточащий
порезанный
вид
приближается
к
тишине
Siyaha
koşan
kardanadam
ağırlaşırdı
Снеговик,
бежавший
в
черный
цвет,
становился
тяжелее
Adımlarım
bilinçsiz
larla
uzaklaşırken
Пока
мои
шаги
уходят
без
сознания
Ayarsız
siyahlara
ayar
çektim
Я
настроился
на
негров
без
настроек
Renkleri
tanımakla
yıllar
geçti
Прошло
много
лет
с
тех
пор,
как
я
узнал
цвета
Teşhisim
bitti
yok
senin
rengin
У
меня
нет
диагноза,
твой
цвет.
Matem
ne
nefret
kola
morfin
bardağımda
sayılı
fondip
Скорбь,
какая
ненависть
кока-коле,
пронумерованная
в
моем
стакане
с
морфином.
Kimse
bilmez
ama
(sen
daha)
hep
aklımda
solo
panlı
çalar
kanlı
violin
Никто
не
знает,
но
(еще
ты)
я
всегда
думаю,
что
он
играет
соло,
кровавый
виолин.
Onun
elleriyle
bizzat
çizilmiş
yüzüm
dokunduğumda
birkez
daha
ona
inanırdım
Когда
я
лично
коснулся
своего
нарисованного
лица
его
руками,
я
еще
раз
поверил
ему
Korkardım
elbet
çekip
gidersin
diye
bigün
çünkü
sensizliği
tıbbi
bir
tanım
sanırdım
Я
бы
испугался,
что
ты
большой,
потому
что
я
думал,
что
твое
отсутствие
- медицинское
определение.
Sensizliği
tıbbi
bir
tanım
sanırdım
Я
думал,
твое
отсутствие
- медицинское
определение.
Sensizliği
tıbbi
bir
tanım
sanırdım
Я
думал,
твое
отсутствие
- медицинское
определение.
Sensizliği
tıbbi
bir
tanım
sanırdım
Я
думал,
твое
отсутствие
- медицинское
определение.
Sensizliği
tıbbi
bir
tanım
sanırdım
Я
думал,
твое
отсутствие
- медицинское
определение.
Sensizliği
tıbbi
bir
tanım
sanırdım
Я
думал,
твое
отсутствие
- медицинское
определение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.