Текст и перевод песни Kardeş Türküler - Mito Bekrijo
Ponoć
već
je
prošla,
Midnight
has
already
passed,
Vreme
da
se
spije,
Time
to
go
to
sleep,
Srce
još
je
budno,
My
heart
is
still
awake,
Davnu
želju
krije.
Hiding
an
old
desire.
Kraj
pendžera
stojim,
I'm
standing
by
the
window,
Čekam
da
ti
vrata
otvorim.
Waiting
for
you
to
open
the
door.
Zašto
dušo
ne
dođeš
Why
don't
you
come,
my
love,
Da
me
kući
povedeš,
To
take
me
home,
Da
ti
svoje
srce
predam,
To
give
you
my
heart,
Da
ti
staru
majku
gledam,
To
see
your
old
mother,
Mito,
mito
bekrijo.
Mito,
Mito,
the
bachelor.
Zašto
dušo
ne
dođeš
Why
don't
you
come,
my
love,
Da
me
kući
povedeš,
To
take
me
home,
Da
ti
svoje
srce
predam,
To
give
you
my
heart,
Da
ti
staru
majku
gledam,
To
see
your
old
mother,
Mito,
mito
bekrijo.
Mito,
Mito,
the
bachelor.
Sa
drugari
svoji
po
me'ane
odiš,
You
go
to
taverns
with
your
friends,
S'vino
i
sa
pesma
noći
ti
provodiš.
You
spend
your
nights
with
wine
and
songs.
Mladost
pusta
prođe,
Your
youth
is
passing
by,
Mito,
ti
po
mene
ne
dođe.
Mito,
you
never
come
for
me.
Zašto
dušo
ne
dođeš
Why
don't
you
come,
my
love,
Da
me
kući
povedeš,
To
take
me
home,
Da
ti
svoje
srce
predam,
To
give
you
my
heart,
Da
ti
staru
majku
gledam,
To
see
your
old
mother,
Mito,
mito
bekrijo.
Mito,
Mito,
the
bachelor.
Zašto
dušo
ne
dođeš
Why
don't
you
come,
my
love,
Da
me
kući
povedeš,
To
take
me
home,
Da
ti
svoje
srce
predam,
To
give
you
my
heart,
Da
ti
staru
majku
gledam,
To
see
your
old
mother,
Mito,
mito
bekrijo.
Mito,
Mito,
the
bachelor.
Da
ti
svoje
srce
predam,
To
give
you
my
heart,
Da
ti
staru
majku
gledam,
To
see
your
old
mother,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Yol
дата релиза
01-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.