Kardeş Türküler - Siya Şaperen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kardeş Türküler - Siya Şaperen




Siya Şaperen
Чёрные крылья
Westiyan
Устали
Li hev nêrîn
Смотрят друг на друга
Westiyan
Устали
şaperên xwe vekirin
расправили свои крылья
şaperên mîna reşmalan
крылья, словно черные шали
Ji rêya dûr hatina ey lawo
Прилетели издалека, ой, милый,
Ji nav êl eşirên biyanîyo
Из чужих племен и родов, ой,
E lawo
Милый мой,
Ev kilamê bêdengiyane
Это песня тишины,
Bihîse lawo
Услышь, милый,
Li hev nêrîn
Смотрят друг на друга
Nêrîn, nêrîn û nêrîn
Смотрят, смотрят и смотрят
Bi çavên beloq
Белыми глазами
Bi çavên tûj
Резкими глазами
Bi çavên kesk
Зелеными глазами
çavên şîn
синими глазами
Bi çavên zer
Желтыми глазами
çavên sor
красными глазами
Bi çavên dûr
Далекими глазами
çavên kor
слепыми глазами
Ey lawo lawo
Ой, милый, милый,
Bi çavên nêçirvanên dilsoj
Глазами преданных охотников
Ez teyrim têyre tawus
Я павлин, дивная птица,
Li ser şengalê
На Шенгале
Ez aramê dixwazim
Я ищу покоя,
Ey nêçirvano
О, охотник,
Ez bazim teyrê baz
Я сокол, стремительная птица,
Dixwazim hewarê
Хочу кричать,
Li zinaren hêlina min
Оставь меня на скалах,
Esmanî d'ramûsim
Я целую небо,
Li zinaran qet natirsim
На скалах я не боюсь,
Ey nêçirvano
О, охотник,
Li zinaran hêlina min
Оставь меня на скалах,
Daxwaz bi gazim
Зови меня с криком,
Li zinaran qet natirsim
На скалах я не боюсь,
Ey nêçirvano
О, охотник,
Ez teyrê bêwar û wazim
Я птица без дома и гнезда,
Li darê dinê
На чужом дереве
Ez li qewme xwe digerim ey nêçirvano
Я ищу свой народ, о, охотник,
Li çiyayên asê çerxim bi tenê
В одиночестве парю над серыми горами,
Ewrên sor dibare
Красные облака проливаются дождем,
Li esmana şaperên wan dîsa mezin bûn
В небе их крылья снова разрослись
Ey havare
Ой, крик,
Ketin nav şerê axir zemanê
Вступили в последнюю битву времен,
Ew şerbazin
Они воины,
Ew şûrbazin
Они храбрецы,
Ew çavsoriyê naxwazin
Они не желают зла,
êêê lawo
Э-э-э, милый,
çîroka me ûsa
Такова наша история
Xûyaye
Привычная
Dîroka me ûsa
Такова наша история
Xûyaye
Привычная
Eve kilamê
Это песня
Bedengiyane
Тишины,
Bihîse lawo
Услышь, милый,
Bi şev û roj teyra şer domand
Днем и ночью продолжалась битва птиц,
Edî westiyan
Устали,
westa xwe girtin
Но заняли свою позицию,
Ew nasekinin
Они не сдаются,
Ax, ji nav hengame şerî, her teyr bi çengê xwe firi
Ах, из гущи битвы каждая птица улетела со своей песней.





Авторы: Vedat Yildirim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.