Karel Černoch feat. Daniel Hulka - Ó, Monte Cristo - перевод текста песни на немецкий

Ó, Monte Cristo - Daniel Hůlka , Karel Černoch перевод на немецкий




Ó, Monte Cristo
Oh, Monte Cristo
Hra končí. Co na tom,
Das Spiel endet. Was macht das schon,
Jak na tom právě jsem?
Wie es mir gerade geht?
Ztrestat podlost si přál
Niedertracht zu bestrafen, das wünschte ich mir
Pocit křivdy mám však dál
Das Gefühl des Unrechts habe ich jedoch weiterhin
Zrazen od šelem
Verraten von Bestien
Velkým mstitelem
Zum großen Rächer
Právem jsem se stal
Wurde ich zu Recht
V hlavě jeden cíl
Im Kopf ein Ziel
Ćím jsem vlastně žil?
Wofür habe ich eigentlich gelebt?
Mstou. A s jen
Für Rache. Und mit ihr nur
Přízní míjen
Vom Glück verlassen
Ó, Monte Cristo, jak dny plynou
Oh, Monte Cristo, wie die Tage vergehen
Dvě lásky tvé stih dvojí pád
Deine zwei Lieben traf ein doppeltes Schicksal
Tu pozdní ztratils vlastní vinou
Die späte verlorst du durch eigene Schuld
Tu velkou v boji s lidskou špínou
Die große im Kampf gegen menschlichen Schmutz
Ó, Monte Cristo, cíl tvých poutí
Oh, Monte Cristo, das Ziel deiner Reisen
ztratil zář, co míval dřív
Hat schon den Glanz verloren, den es einst hatte
Tvé pravdy, právo, vše se hroutí
Deine Wahrheiten, dein Recht, alles bricht zusammen
A srdce pusté jako prázdný šíf
Und das Herz öde wie ein leeres Schiff
Krev tvých nepřátel
Das Blut deiner Feinde
přijme zem
Möge die Erde es aufnehmen
Máš to, co jsi chtěl
Du hast, was du wolltest
Jsi vítězem
Du bist der Sieger
Kain padne
Kain möge fallen
Ztrestals je a dost
Du hast sie bestraft, und das genügt
Tak dýchej snáz
So atme leichter
Proč ta pochybnost?
Warum dieser Zweifel?
A v zádech mráz
Und ein Schauer über den Rücken
Štěstí žádné
Kein Glück
Ó, Monte Cristo, snad nyní
Oh, Monte Cristo, vielleicht erst jetzt
Z bludů se blížíš k prozření
Aus Irrwegen näherst du dich der Einsicht
že nekonel jsi dobrodiní
Dass du keine Wohltat vollbracht hast
Stín v duši ničím nezastíníš
Den Schatten in der Seele wirst du durch nichts verdecken
Proč Edmond Dantes tu není?
Warum ist Edmond Dantes nicht mehr hier?
Kdoví, kde kotví jeho prám
Wer weiß, wo sein Kahn ankert
Nač jsou ti statky, moc a jmění
Wozu sind dir Güter, Macht und Vermögen
Bez trocha lásky když jsi zůstal sám.
Ohne ein wenig Liebe, wenn du allein geblieben bist.





Авторы: karel svoboda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.