Karel Gott, Lucie Bílá - Sen v nas zustava (Con te partiro / Time To Say Goodbye) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Karel Gott, Lucie Bílá - Sen v nas zustava (Con te partiro / Time To Say Goodbye)




Sen v nas zustava (Con te partiro / Time To Say Goodbye)
Dream Remains In Us (With You I Depart / Time To Say Goodbye)
Po všech sladkých nocích
After nights so sweet
Přišlo nečekaně náhle sbohem dání
Came a sudden, unexpected farewell
však v duchu dosud hladím tvoje dlaně
Yet I still stroke thy palms in mind
Sním dál o shledání
Dreaming on a reunion
Sen bláhový jo.
A silly dream it is
Kdo kdo
Who knows who knows
Proč říkat sbohem nikdy nemůžem vědět
Why must I say farewell we can never know
Co zítřek chystá
What tomorrow holds
Nelze vrátit čas
Time cannot be turned back
Jedno však vím
Yet I know one thing
Jediným jsem si jistá.
Of one thing only I am sure
R: Sen v nás zůstává
R: A dream remains in us
Ten balzám
A balm
Pro duši mou
For my soul
Jen chraň jej v mém zájmu i svém
So guard it in my interest and yours
Navzdor zklamáním
In spite of disappointment
Všem sen v nás, zůstává
A dream remains in us
Ten rozžehl tenkrát
That sparked that day
Světlo v nás dvou
A light in us two
dávno znám jak sny lžou.
I knew long ago that dreams lie
Zas jim však naslouchám
Yet I heed them again
Co na tom, že hlahol
What if the chime
Ze všech zvonů světa v nás nevyzvání
Of every bell in the world no longer rings in us
Není třeba pálit mosty
There’s no need to burn bridges
Stůj co stůj
No matter what
životy jsou plné přeletů
Lives are full of flyovers
Jeden otisk ve mně je však tvůj
But one imprint in me is yours
Je tvůj je tvůj je tvůj.
It is yours it is yours it is yours.
R: Sen v nás zůstává
R: A dream remains in us
Ten balzám
A balm
Pro duši mou
For my soul
Jen chraň jej v mém zájmu i svém
So guard it in my interest and yours
Navzdor zklamáním
In spite of disappointment
Všem sen v nás zůstává
A dream remains in us
Ten rozžehl tenkrát
That sparked that day
Světlo v nás dvou
A light in us two
Ten s námi je dál, neodlét
That remains with us still, do not fly away
O lásce věčné jak svět.
Of a love as eternal as the world
R: Sen v nás zůstává
R: A dream remains in us
Ten rozžehl tenkrát
That sparked that day
Světlo v nás dvou
A light in us two
Ten s námi je dál, neodlét
That remains with us still, do not fly away
O lásce věčné jak svět
Of a love as eternal as the world
Sen v nás zůstává.
A dream remains in us.
Hahahahaha...
Ha-ha-ha...
Zůstává...
Remains...





Авторы: Quarontotto Lucio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.