Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Krásné Lásku Dát
Как прекрасно дарить любовь
Znám
jak
je
krásné
lásku
dát
Я
знаю,
как
прекрасно
дарить
любовь,
Slzy
týct
z
tvých
řas,
Видеть
слезы
на
твоих
ресницах,
A
cítit
zas
jarní
vítr
vát.
И
снова
чувствовать
весенний
ветер.
Noci
probdít
před
tvým
domem
Ночи
напролет
проводить
под
твоим
окном,
Když
stesk
tvůj
neví
o
mém,
Когда
твоя
тоска
не
знает
о
моей,
Být
stokrát
bit
Быть
сто
раз
битым
A
přesto
mít
tě
rá-ád.
И
все
равно
любить
тебя.
Máš
možná
tváře
vrásčité,
Может,
у
тебя
морщинки
на
лице,
Srdce
své
však
vem
Но
возьми
свое
сердце
Dej
je
té
či
té.
Отдай
его
той
или
иной.
Poznáš
jak
bych
řek,
Ты
узнаешь,
как
я
и
говорил,
Že
přes
svůj
věk
Что,
несмотря
на
свой
возраст,
Jsi
vlastně
ještě
mlád,
Ты
на
самом
деле
еще
молод,
Je
krásné,
je
krásné
lásku
dát.
Прекрасно,
как
прекрасно
дарить
любовь.
Máš
možná
tváře
vrásčité,
Может,
у
тебя
морщинки
на
лице,
Srdce
své
však
vem
Но
возьми
свое
сердце
A
s
úsměvem
dej
je
té
či
té.
И
с
улыбкой
отдай
его
той
или
иной.
Poznáš
jak
bych
řek,
že
přeš
svůj
věk
Ты
узнаешь,
как
я
и
говорил,
что,
несмотря
на
свой
возраст,
Jsi
vlastně
ješte
mlád,
Ты
на
самом
деле
еще
молод,
Je
krásné
lásku
dá-á-á-át.
Как
прекрасно
дарить
любо-о-о-овь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Francis Webster
Альбом
Duety
дата релиза
02-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.