Karel Gott - To Stárnutí Zrádné - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Karel Gott - To Stárnutí Zrádné




To Stárnutí Zrádné
Aging Treacherously
Michal David:
Michal David:
častějc vídám v brýlích
I see you wearing glasses more often
Jak dny všední míjejí
As the everyday days pass by
Z loňských sněhů, dřív tak bílých
Of last year's snows, once so white
Jen pár zašlých šlépějí... oouh
Only a few faded footprints... oouh
Karel Gott:
Karel Gott:
jsi dohrál refrén floutkův
You've already played the refrain of the flute
Tenhle předěl, ten znám
I know this interval
Piješ z vyzrálejších soudků
You're drinking from more mature barrels
Svou míru si dávej
Pace yourself
Michal David:
Michal David:
Tu slast vychutnávej
Savor the pleasure
Dnes nabízí se nám
That is offered to us today
To stárnutí zrádné
Aging treacherously
Se nádherně zvládne
Can be handled beautifully
Když odmítneš svůj věk vážně brát
When you refuse to take your age seriously
vlasy Ti zřídly, hleď zatřepat křídly
Although your hair has thinned, try to flap your wings
A naplno žít a správně zrát
And live fully and mature properly
Michal David:
Michal David:
Tak se nebraň létům zrání
So don't resist the years of aging
Nech ty mladší bourat sál
Let the younger ones tear down the hall
Karel Gott:
Karel Gott:
Stovky sladkých žen jsou k mání
Hundreds of sweet women are available
Tvým certifikátem
Your certificate
Michal David:
Michal David:
Je duch pod kabátem
Is the spirit under the coat
A na něj ty sázej dál
And keep betting on it
To stárnutí zrádné
Aging treacherously
Se nádherně zvládne
Can be handled beautifully
Když odmítneš svůj věk vážně brát
When you refuse to take your age seriously
vlasy Ti zřídly, hleď zatřepat křídly
Although your hair has thinned, try to flap your wings
A naplno žít a správně zrát
And live fully and mature properly
Vždyť teprve k stáru
For only in old age
Máš o světě páru
Do you have a clue about the world
A sečteš-li příjmy místo ztrát
And if you add up your earnings instead of your losses
Je tvůj život easy, jak tvář Mony Lisy
Your life is easy, like the face of Mona Lisa
Tak hleď ho jen žít a správně zrát
So just try to live it and mature properly
Michal David:
Michal David:
Bitvu vzdát nehodláš
You don't intend to give up the battle
Karel Gott:
Karel Gott:
I když vrásek pár máš
Even though you have a few wrinkles
Ty jsi důkaz, že v tom nejsi sám
You're proof that you're not alone in this
To stárnutí zrádné
Aging treacherously
Se nádherně zvládne
Can be handled beautifully
Když odmítneš svůj věk vážně brát
When you refuse to take your age seriously
vlasy Ti zřídly, hleď zatřepat křídly
Although your hair has thinned, try to flap your wings
A naplno žít a správně zrát
And live fully and mature properly
Vždyť teprve k stáru
For only in old age
Máš o světě páru
Do you have a clue about the world
A sečteš-li příjmy místo ztrát
And if you add up your earnings instead of your losses
Je tvůj život easy, jak tvář Mony Lisy
Your life is easy, like the face of Mona Lisa
Tak hleď ho jen žít a správně zrát.
So just try to live it and mature properly.
I po padesátce zůstat mlád, zůstat mlád
Even after fifty, stay young, stay young






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.