Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tam
kde
kdysi
byl
babylon
Там,
где
когда-то
был
Вавилон,
Je
holá
pláň
Голая
равнина.
A
příchozím
tam
И
приходящим
туда
Vítr
píseň
hráva
Ветер
песню
играет,
O
tom
že
tam
byl
babylon
О
том,
что
там
был
Вавилон,
A
plodná
stráň
И
плодородный
край,
A
klid
a
řád
И
мир,
и
лад,
A
všude
kolem
tráva
И
всюду
кругом
трава.
(Všude
tráva)
(Всюду
трава.)
Příchozí
se
ptá
kam
zmizel
ten
ráj
Приходящий
спрашивает,
куда
исчез
тот
рай,
Snad
je
to
jenom
klam
a
lež
Может,
это
всего
лишь
обман
и
ложь,
Tá
píseň
je
příliš
stará
Эта
песня
слишком
стара,
Snad
se
mýlí(snad
se
mýlí)
Может,
ошибается
(может,
ошибается).
Moudrý
vítr
hrál
Мудрый
ветер
играл,
Pak
dál
na
šalmaj
Потом
дальше
на
свирели,
Že
stávala
tu
kdysi
věž
Что
стояла
тут
когда-то
башня,
A
dnes
je
tu
jen
pýr
a
písek
А
ныне
здесь
лишь
пырей
и
песок,
Prach
a
býlí
Прах
и
бурьян.
Dlouhá
věž
měla
vést
Высокая
башня
должна
была
вести
Až
tam
kde
jsou
milióny
hvězd
Туда,
где
миллионы
звезд.
Náhle
z
nádhery
zbyl
jen
prach
Внезапно
от
великолепия
остался
лишь
прах
Byl
to
trest
Это
было
наказание
Městu
měst
Городу
городов.
Předčasně
se
chtělo
Преждевременно
захотелось
Dotknout
hvězd
Коснуться
звезд.
Věž
i
město
změnil
v
troud
Башню
и
город
превратил
в
труху
Tam
kde
kdysi
byl
babylon
Там,
где
когда-то
был
Вавилон,
Je
holá
pláň
Голая
равнина.
A
příchozím
tam
И
приходящим
туда
Vítr
píseň
hráva
Ветер
песню
играет,
O
tom
že
tam
byl
babylon
О
том,
что
там
был
Вавилон,
A
plodná
stráň
И
плодородный
край,
A
klid
a
řád
И
мир,
и
лад,
A
všude
kolem
tráva
И
всюду
кругом
трава.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANK FARIAN, BRENT DOWE, T MCNAUGHTON, GEORGE REYAM
1
Když jsem já byl tenkrát kluk
2
Hej, páni konšelé
3
Čas růží
4
Paganini
5
Přijela pouť
6
Mám zlatej důl
7
Já toužím po životě
8
Já se tiše odporoučím
9
Eloise
10
El condor pasa / Nech mě spát chvilku dýl /
11
Jak bludný holanďan
12
Měl jsem rád a mám
13
Zpátky si dám tenhle film
14
Babylon
15
Mít pouhej tejden
16
Nápad
17
Píseň na dobrou noc
18
Varšavský koncert
19
I'm Lonely
20
Lásky stárnou
21
Indiánská píseň lásky
22
V září
23
Vánoční strom
24
Teď už víš, že jsem to já
25
Táto, zůstaň aspoň do vánoc
26
Sny bláznivý
27
Slunce k horám klopýtá
28
Pokoj duši tvé
29
Pocit sváteční
30
Píšťala a hůl
31
Nech mě spát
32
Narodil se máj
33
Korunou si hodím
34
Julia
35
Já se asi V létě ožením
36
Do-re-mi-la
37
Dívka jako porcelán
38
Cestu znám jen já
39
Bloudím pasáží
40
Alžbětínská serenáda
41
Ó, mami, dík
42
Mistrál
43
Adagio
44
Rose marie
45
Běž za svou láskou
46
Thousand Windows
47
Before You
48
Láska usíná
49
Píseň jak vánek
50
Než bude ráno
51
Ráj bude náš
52
Poslouchej, amore
53
Prázdný dům
54
Kdyby nepadal déšť
55
Kufr Iluzí
56
Dívkám
57
Hej, Hej, Baby
58
Záhadnou lásku mám
59
Tvůj Stín Se Má
60
Slunce A Já
61
Duj, duj, duj
62
Marlena
63
Pouťový triky
64
Můj cíl
65
Vůně mléka
66
Golubčik
67
I Want a Baby Just Like You
68
Já nápad mám
69
Hned Zítra Ráno Zavolám
70
Konec ptačích árií
71
Nápoj Lásky Č. 10
72
Léta Prázdnin
73
Je Jaká Je
74
Má první láska se dnes vdává
75
Už Z Hor Zní Zvon
76
Láska bláznivá
77
Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš?
78
Kávu Si Osladím
79
Zátiší
80
Finestra
81
Malvína
82
Bodnu Línou Paměť Do Slabin
83
Dopis domů
84
Domů K Nám
85
Bílý Sníh Se Snáší
86
Náruč Růží
87
Můj Refrén
88
Ne, Ne, Ne
89
V Kartách Já Smůlu Mám
90
Pochopíš Mý Vrásky
91
Čao Báro
92
Píseň Pro Káťu
93
Zavřu Teď Krám S Básněmi
94
Káva A Rýže
95
Amor
96
Čápi už nemaj stání
97
Ještě To Daleko Mám
98
Good-Bye
99
Zpívejte Písně Mé
100
Žiju Rád
101
Rio de Janeiro
102
Řekněte, odkud vás znám
103
Ma Belle Amie
104
Nejsem, Nejsem Rád
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.