Karel Gott - Bourám Sály Svou Písní - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karel Gott - Bourám Sály Svou Písní




Bourám Sály Svou Písní
Покоряю Залы Своей Песней
Vzít jen důvtip a jít,
Взять лишь остроумие и идти,
Jen důvtip a žár,
Лишь остроумие и пыл,
To se snadno říká
Это легко сказать,
Snadné se zdá
Кажется простым.
Dík přátelé dík
Спасибо, друзья мои, спасибо,
v úzkých však jsem,
Но я в затруднении,
Když mi schází nápad,
Когда мне не хватает идеи,
Nejsem nápadník
Я не выдумщик.
Jsi velká křížovka lásko
Ты сложный кроссворд, любовь моя,
amatérský křížovkář
А я кроссвордист-любитель.
Proč ten, kdo normálně rád
Почему тот, кто любит тебя просто так,
Se musí Einsteinem stát
Должен стать Эйнштейном?
Bourám sály svou písní
Покоряю залы своей песней,
Dávám všechno, co mám
Отдаю всё, что имею.
Einstein ten by snad získal
Эйнштейн, наверное, завоевал бы
Zájem, přízeň a žár
Интерес, благосклонность и пыл.
Čím jen zlákám já?
Чем же я завлеку тебя?
Máš svůj závoj a plášť
У тебя есть твоя вуаль и плащ,
Své kouzlo a dým
Твоё очарование и дымка.
No a léta
Ну а я уже годами
Zápasím s tím
Борюсь с этим.
Dál jsi rébusů král
Ты по-прежнему король головоломок,
Jin v láhvy mích snů
Джинн в бутылке моих снов.
Jsi jak tajné písmo
Ты как тайнопись
Tajných významů
Тайных значений.
Jsi těžká hádanka lásko
Ты трудная загадка, любовь моя,
amatérský hádankář
А я любитель загадок.
Proč ten, kdo touží mít normálně rád
Почему тот, кто мечтает любить тебя просто так,
Se musí Einsteinem stát
Должен стать Эйнштейном?
Bourám sály svou písní
Покоряю залы своей песней,
Dávám všechno, co mám
Отдаю всё, что имею.
Einstein ten by snad získal
Эйнштейн, наверное, завоевал бы
Zájem, přízeň a žár
Интерес, благосклонность и пыл.
Čím jen zlákám já?
Чем же я завлеку тебя?
Bourám sály...
Покоряю залы...
...zlákám já?
...завлеку тебя?





Авторы: karel gott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.