Karel Gott - Buď Mi Sestrou, Buď Mi Bráchou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karel Gott - Buď Mi Sestrou, Buď Mi Bráchou




Buď Mi Sestrou, Buď Mi Bráchou
Будь моей сестрой, будь моим братом
To právo práv zas právem mi náleží
Это право по праву принадлежит и мне
Zas být sebou sám a říct, co dřív byl hřích
Снова быть собой и говорить то, что раньше было грехом
Padla hráz co stála v cestách mých i tvých
Рухнула плотина, стоявшая на моем и твоем пути
Buď mi sestrou, buď mi bráchou
Будь моей сестрой, будь моим братом
Chci křídly třást a smát se všem zákazům
Хочу трепетать крыльями и смеяться над всеми запретами
Zas blížencům blíž je souhvězdí
Снова ближе к Близнецам мое созвездие
Za co stál ten absurdní svět pout a zdí
Чего стоил тот абсурдный мир оков и стен
Buď mi sestrou, buď mi bráchou
Будь моей сестрой, будь моим братом
Ploty hranic, ten drát,dny spláchnou,dvy smáznou
Ограды границ, ту проволоку, дни смоют, годы сотрут
A houf projde nás cestou dřív smysluprázdnou
И толпа пройдет по дороге, прежде бессмысленной
Z níž teď most se stát
Из которой теперь должен стать мост
Před tebou i mnou teď šance jsou k zblížení
Перед тобой и мной теперь есть шанс сблизиться
A bych je rád, moc rád nepropás
И я бы очень, очень хотел его не упустить
Chtěj co - zbourat zdi, co jsou i v nás
Желай того же, что и я - разрушить стены, которые есть и в нас
Buď mi sestrou, buď mi bráchou
Будь моей сестрой, будь моим братом
Buď mi sestrou, buď mi bráchou
Будь моей сестрой, будь моим братом






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.