Текст и перевод песни Karel Gott - Du bist für mich wie die Sonne am Morgen
Du bist für mich wie die Sonne am Morgen
You Are to Me Like the Sun in the Morning
Ich
mag
die
Art
wie
du
dich
gibst
I
like
the
way
you
give
yourself
Ohne
ein
Wort
zeigst
du
mir
dein
Gefühl
Without
a
word
you
show
your
feelings
Ich
mag
den
Blick,
der
sagt
das
du
mich
liebst
I
like
the
look
that
says
you
love
me
Wie
du
die
Haare
trägst
und
deine
Hand
bewegst
The
way
you
wear
your
hair
and
move
your
hand
Ich
werde
niemals
müde
werden,
dich
nur
anzusehen
I
will
never
tire
of
just
looking
at
you
Du
hast
irgendwas,
das
ich
nur
schwer
beschreiben
kann
You
have
something
that
I
find
hard
to
describe
Wenn
ich
bei
dir
bin,
bin
ich
ein
andrer
Mann
When
I
am
with
you,
I
am
a
different
man
Du
has
irgendwas,
das
hab'ich
nie
zuvor
erfahren
You
have
something
that
I
have
never
experienced
before
Und
nach
allen
Jahren
ist
es
ein
Wunder
And
after
all
these
years
it
is
a
marvel
Du
kommst
zu
mir
wie
die
Sonne
am
Morgen
You
come
to
me
like
the
sun
in
the
morning
Du
bist
wie
Musik
und
Sonderwein
You
are
like
music
and
special
wine
Du
hast
mir
gezeigt,
so
leicht
kann
Liebe
sein
You
have
shown
me
how
easy
love
can
be
Du
kommst
zu
mir
wie
die
Sonne
am
Morgen
You
come
to
me
like
the
sun
in
the
morning
Ein
Lichtstrahl,
der
in
mein
Leben
fällt
A
ray
of
light
that
falls
into
my
life
Nach
der
langen
Nacht
scheint
in
meiner
Welt
After
the
long
night,
it
shines
in
my
world
Die
Sonne
am
Morgen
The
sun
in
the
morning
Ich
mag
die
Art,
wie
du
mir
sagst
I
like
the
way
you
tell
me
Ohne
ein
Wort,
dass
du
dich
nach
mir
sehnst
Without
a
word,
that
you
are
aching
for
me
Ich
mag
wie
du
deinen
Spiegel
fragst
I
like
the
way
you
ask
your
mirror
Wie
du
durchs
Zimmer
gehst,
wie
du
am
Fenster
stehst
How
you
walk
through
the
room,
how
you
stand
at
the
window
Ich
tausch'für
deine
Zärtlichkeiten
meine
Sehnsucht
ein
I
exchange
my
longing
for
your
tenderness
Du
hast
irgendwas,
das
ich
nur
schwer
beschreiben
kann
You
have
something
that
I
find
hard
to
describe
Wenn
ich
bei
dir
bin,
bin
ich
ein
andrer
Mann
When
I
am
with
you,
I
am
a
different
man
Du
has
irgendwas,
das
hab'ich
nie
zuvor
erfahren
You
have
something
that
I
have
never
experienced
before
Und
nach
allen
Jahren
ist
es
ein
Wunder
And
after
all
these
years
it
is
a
marvel
Du
kommst
zu
mir
wie
die
Sonne
am
Morgen
You
come
to
me
like
the
sun
in
the
morning
Du
bist
wie
Musik
und
Sonderwein
You
are
like
music
and
special
wine
Du
hast
mir
gezeigt,
so
leicht
kann
Liebe
sein
You
have
shown
me
how
easy
love
can
be
Du
kommst
zu
mir
wie
die
Sonne
am
Morgen
You
come
to
me
like
the
sun
in
the
morning
Ein
Lichtstrahl,
der
in
mein
Leben
fällt
A
ray
of
light
that
falls
into
my
life
Nach
der
langen
Nacht
scheint
in
meiner
Welt
After
the
long
night,
it
shines
in
my
world
Die
Sonne
am
Morgen
The
sun
in
the
morning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHAEL KUNZE, RUDOLF MUESSIG, DETLEF RESHOEFT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.