Текст и перевод песни Karel Gott - Faust
Svět
je
samý
gentleman
Мир
- это
джентльмен
Dýmky
zdobí
emblémy
rodů
Трубки
украшают
эмблемы
родов
Chcem'
jak
dřív
první
house
hrát
Я
хочу
сыграть
в
первый
дом
Řeč
se
točí
kolem
žen
Речь
вращается
вокруг
женщин
Prý
se
příliš
brání
svodům
Они
говорят,
что
слишком
боятся
Problém
zní,
kde
další
finty
brát
Проблема
в
том,
где
еще
взять
финтех
Faust,
byl
by
pánové
vzor
Фауст
был
бы
образцом
для
подражания
Faust,
dát
na
úžasnej
fór
Фауст,
данные
на
удивительных
форумах
Jeho
produkční
má
přehled
o
všech
kráskách
У
его
продюсера
есть
обзор
всех
красот
Hej,
hej,
Faust,
ví
jak
flambovat
noc
Эй,
эй,
Фауст,
он
знает,
как
зажечь
ночь
Faust,
má
tu
ďábelskou
moc
Фауст
обладает
силой
дьявола.
Denně
vyhrává
a
výhrou
je
láska
Он
выигрывает
каждый
день,
и
приз
- это
любовь.
Nebeská
láska
Небесная
любовь
Andělská
láska
Ангельская
любовь
Plamenná
láska
Пламенная
любовь
Nápad
láká,
nedá
spát
Идея
притягивает,
не
дает
спать
Spoustou
vidin
všem
hlavy
plete
Множество
видений
все
в
голове
путает
Každý
chlap
číslo
ďábla
zná
Каждый
мужчина
знает
номер
дьявола
Žádný
se
však
nechce
vzdát
Никто
не
хочет
сдаваться
Té
své
duše
plnoleté
Его
душа
полна
Jen
se
ptá,
proč
nejsem
Faustem
já
Он
просто
спрашивает,
почему
я
не
Фауст
Faust,
byl
by
pánové
vzor
Фауст
был
бы
образцом
для
подражания
Faust,
dát
na
úžasnej
fór
Фауст,
данные
на
удивительных
форумах
Jeho
produkční
má
přehled
o
všech
kráskách
У
его
продюсера
есть
обзор
всех
красот
Hej,
hej,
Faust,
ví
jak
flambovat
noc
Эй,
эй,
Фауст,
он
знает,
как
зажечь
ночь
Faust,
má
tu
ďábelskou
moc
Фауст
обладает
силой
дьявола.
Denně
vyhrává
a
výhrou
je
láska
Он
выигрывает
каждый
день,
и
приз
- это
любовь.
Nebeská
láska
Небесная
любовь
Hrát
v
barvách
Mefista
Играй
в
цветах
Мефисто
Jen
řekneš
haló
Ты
просто
поздоровайся
Máš
o
čem
se
ti
zdá
У
тебя
есть
то,
о
чем
ты
мечтаешь
Faust,
byl
by
pánové
vzor
Фауст
был
бы
образцом
для
подражания
Faust,
dát
na
úžasnej
fór
Фауст,
данные
на
удивительных
форумах
Jeho
produkční
má
přehled
o
všech
kráskách
У
его
продюсера
есть
обзор
всех
красот
Hej,
hej,
Faust,
ví
jak
flambovat
noc
Эй,
эй,
Фауст,
он
знает,
как
зажечь
ночь
Faust,
má
tu
ďábelskou
moc
Фауст
обладает
силой
дьявола.
Denně
vyhrává
a
výhrou
je
láska
Он
выигрывает
каждый
день,
и
приз
- это
любовь.
Nebeská
láska
Небесная
любовь
(Andělská
láska)
(Ангельская
любовь)
Andělská
láska
Ангельская
любовь
(Plamenná
láska)
(Пламенная
любовь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.