Текст и перевод песни Karel Gott - Hymna Bližních
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hymna Bližních
Гимн ближних
Hymna
bližních
se
snáší
shůry
k
nám
Гимн
ближних
с
небес
снисходит
к
нам,
Otevírá
brány
snům
Открывая
двери
грёзам.
Hymna
bližních
je
dávných
přání
chrám
Гимн
ближних
– храм
давних
желаний,
Zní
nadějí
do
příštích
dnů
Звучит
надеждой
в
грядущие
дни.
Hymna
bližních,
zákon
souznění
Гимн
ближних,
закон
гармонии,
Prosí,
kéž
by
svět
zlo
ztřás
Молит,
чтобы
мир
зло
отбросил.
I
tvůj
hlas
má
zvuk
И
твой
голос
слышен,
I
tvůj
hlas
má
moc
И
твой
голос
силён,
I
tvůj
hlas
a
víc
je
nás
И
твой
голос…
и
нас
всё
больше.
Hymna
bližních
sílu
má
jak
proud
Гимн
ближних
силой,
как
поток,
струится,
V
akord
se
tóny
slévají
В
аккорд
звуки
сливаются.
Staň
se
řekou,
zlámej
hráz
Стань
рекой,
разрушь
плотину,
Kal
odplav
dál
Мутную
воду
прочь
унеси,
Buď
blesk
a
zášti
spal
Будь
молнией
и
злобу
сожги.
Hymna
bližních
víru
násobí
Гимн
ближних
веру
умножает
V
ústup
mračen
z
modrých
rán
В
рассеивании
туч
на
рассвете.
Nezoufej
a
vstaň
Не
отчаивайся
и
встань,
S
dlaní
spoj
svou
dlaň
Свою
ладонь
с
моей
соедини,
Podívej,
už
nejsi
sám
Посмотри,
ты
больше
не
один.
Lásku
vrací
k
nám
Любовь
возвращает
нам,
Lásku
vrací
k
nám
Любовь
возвращает
нам,
Lásku
vrací
k
nám
hymna
bližních
Любовь
возвращает
нам
гимн
ближних.
Hymna
bližních
spřádá
z
tónů
most
Гимн
ближних
сплетает
из
звуков
мост,
Nápěv
z
kůru
vzhůru
vzlét
Мелодия
из
хора
ввысь
взлетает.
Hymna
bližních,
spásonosná
vzájemnost
Гимн
ближних,
спасительная
взаимность,
Ať
chrání
tento
svět
Пусть
защитит
этот
мир.
Hymna
bližních
víru
násobí
Гимн
ближних
веру
умножает
V
ústup
mračen
z
modrých
rán
В
рассеивании
туч
на
рассвете.
Nezoufej
a
vstaň
Не
отчаивайся
и
встань,
S
dlaní
spoj
svou
dlaň
Свою
ладонь
с
моей
соедини,
Podívej,
už
nejsi
sám
Посмотри,
ты
больше
не
один.
Nezoufej
a
vstaň
Не
отчаивайся
и
встань,
S
dlaní
spoj
svou
dlaň
Свою
ладонь
с
моей
соедини,
A
pak
žehnej,
žehnej
Bůh
všem
nám
И
тогда
благослови,
благослови,
Бог,
всех
нас.
Lásku
vrací
k
nám
Любовь
возвращает
нам,
Lásku
vrací
k
nám
Любовь
возвращает
нам,
Lásku
vrací
k
nám
hymna
bližních
Любовь
возвращает
нам
гимн
ближних.
Lásku
vrací
k
nám
Любовь
возвращает
нам,
Lásku
vrací
k
nám
Любовь
возвращает
нам,
Lásku
vrací
k
nám
hymna
bližních
Любовь
возвращает
нам
гимн
ближних.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.