Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Julia,
ó
Julia,
Юлия,
о
Юлия,
Proč
těch
tvých
sedmnáct
tě
netěší
Почему
твои
семнадцать
лет
тебя
не
радуют?
Julia,
ou
Julia,
Юлия,
о
Юлия,
A
proč
zas
v
očích
tvých
je
splín
И
почему
опять
в
глазах
твоих
тоска?
Julia,
ó
Julia
Юлия,
о
Юлия,
Vždyť
ůsměv
kolikrát
vše
vyřeší
Ведь
улыбка
так
часто
все
решает.
Julia,
ou
Julia,
Юлия,
о
Юлия,
A
k
mládí
nehodí
se
splín
А
к
молодости
не
подходит
грусть.
Překroč
práh
ou
Julia
Переступи
порог,
о
Юлия,
Vždyť
tu
máš
co
chceš
Ведь
у
тебя
есть
все,
что
хочешь.
I
louka
kudy
jdeš
je
tvá
И
луг,
по
которому
ты
идешь,
твой.
Tvá
je
Julia,
tobě
zpívá
splav
Он
твой,
Юлия,
тебе
поет
река.
I
zvon
ti
zvoní
na
pozdrav
Julia
И
колокол
звенит
тебе
привет,
Юлия.
Svět
je
svět
a
ty
tu
k
jeho
chvále
Мир
есть
мир,
и
ты
здесь
для
его
хвалы.
Šestnáct
let
už
rosteš
a
tak
dále
Шестнадцать
лет
ты
растешь,
и
так
далее.
Růže,
květ
i
trnka
roste
pro
tebe,
Julia
Роза,
цветок
и
терновник
растут
для
тебя,
Юлия.
Svět
je
svět
a
ty
jsi
jeho
dítě
Мир
есть
мир,
и
ты
его
дитя.
Šestnáct
let
a
další
čekají
tě
Шестнадцать
лет,
и
другие
ждут
тебя.
Běž
jen
vpřed
a
prsty
zatni
Беги
вперед
и
пальцы
сожми,
Do
nebe
Julia,
ouoó
Julia
К
небу,
Юлия,
о-о-о
Юлия.
Julia
ou
Julia
i
když
tě
trnem
růže
poraní
Юлия,
о
Юлия,
даже
если
шипом
розы
поранишься,
Julia,
ou
Julia
i
když
ti
ukřivdí
ten
tvůj
Юлия,
о
Юлия,
даже
если
обидит
тебя
твой…
Julia,
ou
Julia
tak
těch
tvých
sedmnáct
vem
do
dlaní
Юлия,
о
Юлия,
так
свои
семнадцать
лет
возьми
в
ладони,
Julia,
ou
Julia
jen
vlajku
na
stožár
a
pluj
Юлия,
о
Юлия,
просто
флаг
на
мачту
и
плыви.
Překroč
práh,
ou
Julia
Переступи
порог,
о
Юлия,
Vždyť
tu
máš
co
chceš
Ведь
у
тебя
есть
все,
что
хочешь.
I
louka
kudy
jdeš
je
tvá
И
луг,
по
которому
ты
идешь,
твой.
Tvá
je
Julia,
tobě
zpívá
splav
Он
твой,
Юлия,
тебе
поет
река.
I
zvon
ti
zvoní
na
pozdrav
Julia
И
колокол
звенит
тебе
привет,
Юлия.
Svět
je
svět
a
ty
jsi
jeho
dítě
Мир
есть
мир,
и
ты
его
дитя.
Šestnáct
let
a
další
čekají
tě
Шестнадцать
лет,
и
другие
ждут
тебя.
Běž
jen
vpřed
a
prsty
Беги
вперед
и
пальцы
Zatni
do
nebe
Julia
Сожми
к
небу,
Юлия.
Mám
svět
rád,
tak
měj
ho
taky
ráda
Я
люблю
этот
мир,
так
полюби
его
и
ты,
I
když
snad
ti
ukazuje
záda
Даже
если
он,
быть
может,
показывает
тебе
спину.
Pojď
se
smát
a
slunce
vyjde
pro
tebe
Julia
Давай
смеяться,
и
солнце
взойдет
для
тебя,
Юлия.
Julia,
ou
Julia
má
Юлия,
о
Юлия
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Když jsem já byl tenkrát kluk
2
Hej, páni konšelé
3
Čas růží
4
Paganini
5
Přijela pouť
6
Mám zlatej důl
7
Já toužím po životě
8
Já se tiše odporoučím
9
Eloise
10
El condor pasa / Nech mě spát chvilku dýl /
11
Jak bludný holanďan
12
Měl jsem rád a mám
13
Zpátky si dám tenhle film
14
Babylon
15
Mít pouhej tejden
16
Nápad
17
Píseň na dobrou noc
18
Varšavský koncert
19
I'm Lonely
20
Lásky stárnou
21
Indiánská píseň lásky
22
V září
23
Vánoční strom
24
Teď už víš, že jsem to já
25
Táto, zůstaň aspoň do vánoc
26
Sny bláznivý
27
Slunce k horám klopýtá
28
Pokoj duši tvé
29
Pocit sváteční
30
Píšťala a hůl
31
Nech mě spát
32
Narodil se máj
33
Korunou si hodím
34
Julia
35
Já se asi V létě ožením
36
Do-re-mi-la
37
Dívka jako porcelán
38
Cestu znám jen já
39
Bloudím pasáží
40
Alžbětínská serenáda
41
Ó, mami, dík
42
Mistrál
43
Adagio
44
Rose marie
45
Běž za svou láskou
46
Thousand Windows
47
Before You
48
Láska usíná
49
Píseň jak vánek
50
Než bude ráno
51
Ráj bude náš
52
Poslouchej, amore
53
Prázdný dům
54
Kdyby nepadal déšť
55
Kufr Iluzí
56
Dívkám
57
Hej, Hej, Baby
58
Záhadnou lásku mám
59
Tvůj Stín Se Má
60
Slunce A Já
61
Duj, duj, duj
62
Marlena
63
Pouťový triky
64
Můj cíl
65
Vůně mléka
66
Golubčik
67
I Want a Baby Just Like You
68
Já nápad mám
69
Hned Zítra Ráno Zavolám
70
Konec ptačích árií
71
Nápoj Lásky Č. 10
72
Léta Prázdnin
73
Je Jaká Je
74
Má první láska se dnes vdává
75
Už Z Hor Zní Zvon
76
Láska bláznivá
77
Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš?
78
Kávu Si Osladím
79
Zátiší
80
Finestra
81
Malvína
82
Bodnu Línou Paměť Do Slabin
83
Dopis domů
84
Domů K Nám
85
Bílý Sníh Se Snáší
86
Náruč Růží
87
Můj Refrén
88
Ne, Ne, Ne
89
V Kartách Já Smůlu Mám
90
Pochopíš Mý Vrásky
91
Čao Báro
92
Píseň Pro Káťu
93
Zavřu Teď Krám S Básněmi
94
Káva A Rýže
95
Amor
96
Čápi už nemaj stání
97
Ještě To Daleko Mám
98
Good-Bye
99
Zpívejte Písně Mé
100
Žiju Rád
101
Rio de Janeiro
102
Řekněte, odkud vás znám
103
Ma Belle Amie
104
Nejsem, Nejsem Rád
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.