Karel Gott - Láska bláznivá - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Karel Gott - Láska bláznivá




Láska bláznivá
Crazy Love
Pár ona a on, zní orchestrion
She and he as a couple, the orchestrion plays
Dívám se za nima smutnejma očima
I look after them with gloomy eyes
Mám ke smutku sklon
I feel deeply sad
Pouť na kopci Říp jít ve dvou je líp
It's better to make the pilgrimage to Říp as a couple
Slzy mám na vlásku a na rtech otázku
Tears on my face and a question on my lips
Zní jak levnej vtip
Sounds like a cheap joke
Pročpak ta láska bláznivá, proč se mi léta vyhýbá
Why does that crazy love avoid me year after year
Málo soucit má, když noci trávím na rybách
It is lacking pity when I spend nights fishing
Pročpak ta láska bláznivá v koutě zůstává
Why does that crazy love stay in the corner
Proč na vůbec neútočí a ostatní spoutává
Why doesn't it ever attack me, but enslaves everybody else
Pouť, bláznivej den, zvon, ticho a sten
Pilgrimage, crazy day, bell, silence and moan
Umět tak na skřipky, neslyšet polibky
If only I could play the violin, I wouldn't hear the kisses
Psát na hladkej kmen.
Writing on the smooth trunk.
Pročpak ta láska bláznivá, proč se mi léta vyhýbá
Why does that crazy love avoid me year after year
Málo soucit má, když noci trávím na rybách
It is lacking pity when I spend nights fishing
Pročpak ta láska bláznivá v koutě zůstává
Why does that crazy love stay in the corner
Proč na vůbec neútočí a ostatní spoutává
Why doesn't it ever attack me, but enslaves everybody else
Pročpak ta láska bláznivá, proč se mi léta vyhýbá
Why does that crazy love avoid me year after year
Málo soucit má, když noci trávím na rybách
It is lacking pity when I spend nights fishing
Pročpak ta láska bláznivá v koutě zůstává
Why does that crazy love stay in the corner
Proč na vůbec neútočí a ostatní spoutává
Why doesn't it ever attack me, but enslaves everybody else





Авторы: karel svoboda

Karel Gott - Když Jsem Já Byl Tenkrát Kluk (62 Hitů)
Альбом
Když Jsem Já Byl Tenkrát Kluk (62 Hitů)
дата релиза
29-05-2009

1 Dobré roky to jsou (It Was A Very Good Year)
2 Řekněte, odkud vás znám
3 Chyť Své Dny
4 Měsíční řeka (Moon River)
5 Zůstanu svůj (Du wirst es sein)
6 Léto jak má být (Working My Way Back To You)
7 Muzika (Musica)
8 Pábitelé
9 Lásko má (Unchained Melody)
10 ... a to mám rád
11 Konec ptačích árií
12 Měl jsem rád a mám (Soleado)
13 Čau, Lásko
14 Muzika (Musica)
15 El condor pasa / Nech mě spát chvilku dýl /
16 Stokrát chválím čas (Sometimes When We Touch)
17 Lady Carneval
18 Chyť své dny
19 Má první láska se dnes vdává (You Are Such a Good Looking Woman)
20 Dotýkat Se Hvězd
21 C'Est La Vie
22 Stále mlád (Forever Young)
23 Nádherný chór (Beautiful Noise)
24 Nestarej se, kamaráde
25 Zpátky si dám tenhle film (Kiss Me Goodbye)
26 Když jsem já byl tenkrát kluk (Yesterday When I Was Young)
27 Kávu Si Osladím
28 Láska bláznivá
29 Před naší, za naší, cesta má (Pered nashej, za nashej, doroga moja)
30 Měl jsem rád a mám (Soleado)
31 Zvonky Štěstí
32 Trezor
33 Když muž se ženou snídá
34 Stále mlád (Forever Young)
35 Žádám víc (Can't Help Falling In Love With You)
36 Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš?
37 Oči sněhem zaváté
38 Cesta rájem (Crying In The Chapel)
39 Pošli to dál
40 Čas růží (Delilah)
41 Jsou svátky (Mandy)
42 Rána Hlavou Do Zdi
43 El Condor Pasa / Nech mě spát chvilku dýl
44 Lady Carneval
45 Jsou svátky (Mandy)
46 Rána hlavou do zdi
47 Už z hor zní zvon
48 Krev Toulavá
49 Adresát neznámý (From Me To You)
50 Dobré roky to jsou (It Was a Very Good Year)
51 Když Muž Se Ženou Snídá

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.