Karel Gott - Miriam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Karel Gott - Miriam




Miriam
Miriam
Denně se ráno ptám
Every morning I ask myself
Proč musím vstávat sám
Why do I have to get up alone
Odpověď dávno znám
I have known the answer for a long time
Jsem samotář
I am a loner
Dlouho doufám,
I have been hoping for a long time,
Že se jednou ráno
That one morning
víčka mírně zvednou
My eyelids will gently lift
spatřím náhle čísi jemnou tvář
I will suddenly see someone's gentle face
Odlétá spánek jak jarní vánek
Sleep flies away like a spring breeze
Jak svatojánek díky Miriam
Like a firefly thanks to Miriam
Sedíme právě u stolu v trávě
We are sitting at a table in the grass
Při ranní kávě s krásnou Miriam
Having morning coffee with beautiful Miriam
To je ten dávný příběh lásky
This is that old story of love
Zázračné, živé a průzračné
Miraculous, lively and transparent
Kterou dává, dává Miriam
Which was given to me by Miriam
Říkají známí, že všechno mi
My friends say that she will give me everything
S noblesou dámy kráska Miriam
With the grace of a lady, the beauty Miriam
Celý svět teď vůni růží
The whole world now has the scent of roses
Růžových, tam kde byl pláč je smích
Pink, where there was crying, there is laughter
nejsem sám
I am no longer alone
Jsem jejím hájemstvím
I am her grove
Každý den dlouho spím
Every day I sleep long
Pletu si Tvůj sen s mím
I confuse your dream with mine
A mám to rád
And I love it
Ale, když spolu dříve vstanem
But when we get up earlier together
A jdem se toulat krásným ránem
And go for a walk in the beautiful morning
Zapomínám, že dlouho chtěl jsem spát
I forget that I wanted to sleep for a long time
Odlétá spánek jak jarní vánek
Sleep flies away like a spring breeze
Jak svatojánek díky Miriam
Like a firefly thanks to Miriam
Sedíme právě u stolu v trávě
We are sitting at a table in the grass
Při ranní kávě s krásnou Miriam
Having morning coffee with beautiful Miriam
To je ten dávný příběh lásky
This is that old story of love
Zázračné, živé a průzračné
Miraculous, lively and transparent
Kterou dává, dává Miriam
Which was given to me by Miriam
Říkají známí, že všechno mi
My friends say that she will give me everything
S noblesou dámy kráska Miriam
With the grace of a lady, the beauty Miriam
Celý svět teď vůni růží
The whole world now has the scent of roses
Růžových, tam kde byl pláč je smích
Pink, where there was crying, there is laughter
nejsem sám
I am no longer alone






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.