Текст и перевод песни Karel Gott - Místa, Která Znáš
Místa, Která Znáš
Places You Know
Přijď,
chvíli
stůj
Come
stand
for
a
while
Naše
souznění
je
víc
než
zdání
Our
consonance
is
more
than
it
seems
Zůstaň
ještě
chvíli
snít,
mmmm
Stay
and
dream
a
little
while,
mmmm
Můj
život
i
tvůj
My
life
and
yours
Jako
dar
pozemských
přikázání
Like
a
gift
of
earthly
commandments
S
láskou
máme
důvod
žít
With
love
we
have
a
reason
to
live
Kolikrát
si
každý
z
nás
tu
přál
How
many
times
each
of
us
has
wished
here
Aby
všechno
krásný
zůstalo
dál
For
everything
beautiful
to
stay
forever
V
srdci
zní
dlouhý
tón
A
long
tone
sounds
in
my
heart
Kráčel
bez
pozvání
Walked
in
without
invitation
Zní
tu
sám
Sounds
here
alone
V
těch
místech,
která
znáš
In
the
places
you
know
V
srdci
zní
dlouhý
tón
A
long
tone
sounds
in
my
heart
Co
nám
v
lásce
brání
What
prevents
us
from
love
Zní
tu
sám
Sounds
here
alone
V
těch
místech,
která
znáš
In
the
places
you
know
Vím,
že
znáš
I
know
you
know
Než
mi
osud
dal
Before
fate
gave
me
Moje
nejtajnější
sny
a
přání
My
most
secret
dreams
and
desires
Všechno
ve
mně
hrálo
Everything
in
me
played
Můj
život
se
stal
My
life
became
Tím
nejsvětějším
požehnáním
The
most
sacred
blessing
Stačilo
tak
málo
vím
I
knew
it
was
enough
Ohooho
ohooho
jeeeee
Ohooho
ohooho
jeeeee
Stejná
místa,
stejné
souznění
Same
places,
same
consonance
Stejná
vášeň,
kterou
čas
nemění
Same
passion
that
time
does
not
change
Má
nevinnou
příchuť
lásky
It
has
an
innocent
taste
of
love
V
níž
jsme
navždy
ztracení
In
which
we
are
forever
lost
V
srdci
zní
dlouhý
tón
A
long
tone
sounds
in
my
heart
Kráčel
bez
pozvání
Walked
in
without
invitation
Zní
tu
sám
Sounds
here
alone
V
těch
místech,
která
znáš
In
the
places
you
know
V
srdci
zní
dlouhý
tón
A
long
tone
sounds
in
my
heart
Co
nám
v
lásce
brání
What
prevents
us
from
love
Zní
tu
dál
Sounds
here
on
V
těch
místech,
která
znáš
In
the
places
you
know
V
těch
místech,
která
znáš
In
the
places
you
know
V
srdci
zní
dlouhý
tón
A
long
tone
sounds
in
my
heart
V
těch
místech,
která
znáš
In
the
places
you
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.