Текст и перевод песни Karel Gott - Ona Mi Věří
Ona
mi
věří
Она
доверяет
мне
Tak
ráda
má
mě,
Так
она
любит
меня,
Až
mám
z
toho
strach
До
смерти
боюсь.
Víc
než
se
zdá
Больше,
чем
кажется
Hledá
v
mých
písničkách
Ищет
в
моих
песнях
A
já
bych
jí
nerad
zklamal
И
я
не
хочу
ее
разочаровывать.
Svým
zpíváním
Своим
пением
Ona
mi
věří
Она
доверяет
мне
Až
častokrát
se
stydím
přiznat
jí
Часто
мне
стыдно
признаться
ей
Když
pochybnosti
ve
mě
dřímají
Когда
сомнения
во
мне
дремлют
Tak
říkám,
když
se
zeptá:
Так
я
говорю,
когда
он
спрашивает:
"Klidně
spi,
bylo
to
výborný."
"Спи
спокойно,
это
было
восхитительно."
Věří,
že
právě
já
jednou
svět
změním
svými
písněmi
Они
верят,
что
однажды
я
изменю
мир
своими
песнями
Že
všichni
kteří
si
je
poslechnou
Что
все,
кто
их
слушает,
Budou
se
blíž
a
blíž
vznášet
nad
zemí,
najednou
Они
будут
все
ближе
и
ближе
парить
над
землей,
внезапно
Věří,
že
právě
já
Они
верят,
что
это
я
Jak
kouzelník
jediným
mávnutím,
Как
волшебник
одним
махом,
Sám
jen
svým
hlasem
lidi
přinutím
Только
своим
голосом
я
могу
заставить
людей
Nějak
jinak
žít
a
tak
dál
a
dál
to
zkouším.
Жить
по-другому
и
все
такое.
Ona
mi
věří,
Она
доверяет
мне,
Že
jednou
se
ten
zázrak
podaří.
Что
однажды
это
чудо
произойдет.
Moje
písně
jako
Slunce
zazáří
Мои
песни,
как
солнце
сияет
A
lidé
budou
vznášet
se
jak
dým,
nadšením.
И
люди
будут
парить,
как
дым,
с
энтузиазмом.
Ona
mi
věří
a
já
jí
nechci
zklamat
Она
доверяет
мне,
и
я
не
хочу
ее
разочаровывать.
Rvu
se
s
tím
a
štěstí
pořád
dál
jen
pokouším
Я
борюсь
с
этим,
и
я
продолжаю
пытаться
удачу
Ale
vím,
že
jeden
zázrak
už
se
stal.
Но
одно
чудо
уже
произошло.
Ona
mi
věří
Она
доверяет
мне
Věří,
že
právě
já
jednou
svět
změním
svými
písněmi
Они
верят,
что
однажды
я
изменю
мир
своими
песнями
Že
všichni
kteří
si
je
poslechnou
Что
все,
кто
их
слушает,
Budou
se
blíž
a
blíž
vznášet
nad
zemí,
najednou
Они
будут
все
ближе
и
ближе
парить
над
землей,
внезапно
Věří,
že
právě
já,
Они
верят,
что
это
я,
Jak
kouzelník
jediným
mávnutím,
Как
волшебник
одним
махом,
Sám
jen
svým
hlasem
lidi
přinutím,
Только
своим
голосом
я
могу
заставить
людей,
Být
trochu
šťastnější
a
já
dál
a
dál
to
zkouším.
Быть
немного
счастливее,
и
я
продолжаю
и
продолжаю
пытаться.
Zkouším
dál.
Я
продолжаю
пытаться.
Já
to
zkouším
dál.
Я
продолжаю
пытаться.
Zkouším
dál
Я
продолжаю
пытаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.