Текст и перевод песни Karel Gott - Právě vchází
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Právě vchází
She's Just Walking In
Po
půlnoci
právě
čtvrt
na
jednu
Just
after
midnight,
a
quarter
past
one
Počkám
chvíli,
dám
si
ještě
jednu
I'll
wait
a
while,
have
one
more
Jak
světla
svíček,
co
osvětlují
tváře
Like
the
candlelight
illuminating
faces
Mé
srdce
hoří,
dejte
mi
víc
ledu
My
heart
is
burning,
give
me
some
more
ice
Někde
v
dálce
housle
struny
ladí
Somewhere
in
the
distance,
violins
are
tuning
Mlha
houstne,
čas
tak
rychle
pádí
The
fog
is
getting
thicker,
time
is
flying
by
Pryč
unáší
mě,
láká
noční
můru
It
carries
me
away,
lures
me
into
a
nightmare
Dopiju
rychle,
zaplatím
a
půjdu
I'll
finish
my
drink
quickly,
pay
the
bill,
and
leave
Ptám
se
zda
zůstat,
housle
začly
hrát
I
wonder
if
I
should
stay,
the
violins
have
started
to
play
Právě
vchází
laní
krok
She's
just
walking
in
with
a
deer's
step
Vlasy
plavé
splynou
v
úzký
bok
Her
blond
hair
flows
down
her
slender
waist
A
já
se
náhle
začnu
ptát
And
suddenly,
I
find
myself
asking
Proč
chtěl
jsem
jít
spát
Why
did
I
want
to
go
to
sleep?
Gestem
očí
dává
znát
With
a
gesture
of
her
eyes,
she
shows
Že
by
možná
chtěla
víc
mě
znát
That
she
might
want
to
know
more
about
me
Proč
se
bát
mít
ji
rád
Why
be
afraid
to
love
her
Proč
to
vzdát,
mé
srdce
ji
dát
Why
give
up,
give
her
my
heart
Dovnitř
vpluje
chlad
otevřených
dveří
A
cool
breeze
blows
in
through
the
open
door
Jak
naděje
pro
toho,
kdo
věří
Like
hope
for
someone
who
believes
Že
láska
není
jen
slovem
na
papíru
That
love
isn't
just
a
word
on
a
piece
of
paper
Prázdná
fráze,
co
bere
lidem
sílu
An
empty
phrase
that
takes
away
people's
strength
Už
cítím
tu
vůni,
je
mi
blíž
a
blíž
I
can
already
smell
her
perfume,
she's
getting
closer
Právě
vchází
laní
krok
She's
just
walking
in
with
a
deer's
step
Vlasy
plavé
splynou
v
úzký
bok
Her
blond
hair
flows
down
her
slender
waist
A
já
se
náhle
začnu
ptát
And
suddenly,
I
find
myself
asking
Proč
chtěl
jsem
jít
spát
Why
did
I
want
to
go
to
sleep?
Gestem
očí
dává
znát
With
a
gesture
of
her
eyes,
she
shows
Že
by
možná
chtěla
víc
mě
znát
That
she
might
want
to
know
more
about
me
Proč
se
bát
mít
ji
rád
Why
be
afraid
to
love
her
Proč
to
vzdát,
mé
srdce
ji
dát
Why
give
up,
give
her
my
heart
A
pak
ten
nádherný
hlas
And
then
that
beautiful
voice
Na
chvíli
zastavil
čas
It
stopped
time
for
a
moment
A
mě
se
zdálo,
že
říkáš
- jsem
tvou
And
it
seemed
to
me
you
were
saying
- I
am
yours
Rudý
květ
touhy,
když
vzkvet
A
scarlet
flower
of
desire,
blooming
Tak
mě
se
rozbořil
svět
It
shattered
my
world
Pomalu
sedáš
si
k
vedlejšímu
stolu
You
slowly
sit
down
at
the
next
table
Už
není
cesty
zpět
There's
no
turning
back
Právě
vchází
laní
krok
She's
just
walking
in
with
a
deer's
step
Vlasy
plavé
splynou
v
úzký
bok
Her
blond
hair
flows
down
her
slender
waist
A
já
se
náhle
začnu
ptát
And
suddenly,
I
find
myself
asking
Proč
chtěl
jsem
jít
spát
Why
did
I
want
to
go
to
sleep?
Gestem
očí
dává
znát
With
a
gesture
of
her
eyes,
she
shows
Že
by
možná
chtěla
víc
mě
znát
That
she
might
want
to
know
more
about
me
Proč
se
bát
mít
ji
rád
Why
be
afraid
to
love
her
Proč
to
vzdát,
mé
srdce
ji
dát
Why
give
up,
give
her
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.