Karel Gott - Stále mlád (Forever Young) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karel Gott - Stále mlád (Forever Young)




Stále mlád (Forever Young)
Вечно молодой (Forever Young)
Čas dál si běží svůj maratón
Время бежит свой марафон,
Někdy se cítím starší než-li on
Иногда чувствую себя старше его.
Kolik let se jenom věčně ptám
Сколько уж лет я задаю себе вопрос,
A stále vím tak málo
А знаю так мало все еще.
A jindy se cítím jako omládlý
А иногда чувствую себя помолодевшим,
Jako ten kluk před školním zábradlím
Как тот мальчишка у школьных ворот,
Co tehdy snil o prvním líbání
Что мечтал о первом поцелуе,
A o svých prvních džínách
И о своих первых джинсах.
Ten kluk toužil výš a měl velký cíl
Тот мальчишка стремился выше, имел большую цель,
Zpíval i žil plně a ze všech sil
Пел и жил полной жизнью, из последних сил.
Snad mi z něj kousek ještě ve mně zbyl
Может, частичка его еще осталась во мне,
Ten hezký čas se mi vrátí
То прекрасное время ко мне вернется.
Být stále mlád to bych si přál být stále mlád
Быть вечно молодым, я бы хотел быть вечно молодым,
Vzepřít se jednou provždy kalendáři
Бросить вызов раз и навсегда календарю.
Jen mládí, nikdy stáří
Только молодость, никогда старость.
Být stále mlád zkouším to dál být stále mlád
Быть вечно молодым, я пытаюсь, быть вечно молодым,
I přes ty známky času ve své tváři
Несмотря на следы времени на моем лице.
Být stále mlád
Быть вечно молодым.
Jak život šel prošel jsem spoustu cest
Как жизнь шла, я прошел много дорог,
umím zodpovědět kdejaký test
Теперь могу ответить на любой тест.
A vím že život není jen černá a bílá
И знаю, что жизнь не только черная и белая,
žije v mnoha barvách
Она живет во множестве красок.
Co ale jen jich ještě nevychutnal
Но сколько же я их еще не вкусил,
Co všechno si slíbil a pak nevykonal
Сколько всего себе обещал и не выполнил,
Co mám ještě snů a proto ženu se dál
Сколько у меня еще мечтаний, и поэтому я стремлюсь вперед,
Za nesplněnou touhou
За несбывшейся мечтой.
Být stále mlád to bych si přál být stále mlád
Быть вечно молодым, я бы хотел быть вечно молодым,
Vzepřít se jednou provždy kalendáři
Бросить вызов раз и навсегда календарю.
Jen mládí, nikdy stáří
Только молодость, никогда старость.
Být stále mlád zkouším to dál být stále mlád
Быть вечно молодым, я пытаюсь, быть вечно молодым,
I přes ty známky času ve své tváři
Несмотря на следы времени на моем лице.
Být stále mlád
Быть вечно молодым.
Vzepřít se jednou provždy kalendáři
Бросить вызов раз и навсегда календарю.
Jen mládí, nikdy stáří
Только молодость, никогда старость.
Být stále mlád zkouším to dál být stále mlád
Быть вечно молодым, я пытаюсь, быть вечно молодым,
I přes ty známky času ve své tváři
Несмотря на следы времени на моем лице.
Být stále mlád
Быть вечно молодым.
Zkouším to dál být stále mlád
Я пытаюсь, быть вечно молодым,
I přes ty známky času ve své tváři
Несмотря на следы времени на моем лице.
Být stále mlád
Быть вечно молодым.





Karel Gott - Když Jsem Já Byl Tenkrát Kluk (62 Hitů)
Альбом
Když Jsem Já Byl Tenkrát Kluk (62 Hitů)
дата релиза
29-05-2009

1 Dobré roky to jsou (It Was A Very Good Year)
2 Řekněte, odkud vás znám
3 Chyť Své Dny
4 Měsíční řeka (Moon River)
5 Zůstanu svůj (Du wirst es sein)
6 Léto jak má být (Working My Way Back To You)
7 Muzika (Musica)
8 Pábitelé
9 Lásko má (Unchained Melody)
10 ... a to mám rád
11 Konec ptačích árií
12 Měl jsem rád a mám (Soleado)
13 Čau, Lásko
14 Muzika (Musica)
15 El condor pasa / Nech mě spát chvilku dýl /
16 Stokrát chválím čas (Sometimes When We Touch)
17 Lady Carneval
18 Chyť své dny
19 Má první láska se dnes vdává (You Are Such a Good Looking Woman)
20 Dotýkat Se Hvězd
21 C'Est La Vie
22 Stále mlád (Forever Young)
23 Nádherný chór (Beautiful Noise)
24 Nestarej se, kamaráde
25 Zpátky si dám tenhle film (Kiss Me Goodbye)
26 Když jsem já byl tenkrát kluk (Yesterday When I Was Young)
27 Kávu Si Osladím
28 Láska bláznivá
29 Před naší, za naší, cesta má (Pered nashej, za nashej, doroga moja)
30 Měl jsem rád a mám (Soleado)
31 Zvonky Štěstí
32 Trezor
33 Když muž se ženou snídá
34 Stále mlád (Forever Young)
35 Žádám víc (Can't Help Falling In Love With You)
36 Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš?
37 Oči sněhem zaváté
38 Cesta rájem (Crying In The Chapel)
39 Pošli to dál
40 Čas růží (Delilah)
41 Jsou svátky (Mandy)
42 Rána Hlavou Do Zdi
43 El Condor Pasa / Nech mě spát chvilku dýl
44 Lady Carneval
45 Jsou svátky (Mandy)
46 Rána hlavou do zdi
47 Už z hor zní zvon
48 Krev Toulavá
49 Adresát neznámý (From Me To You)
50 Dobré roky to jsou (It Was a Very Good Year)
51 Když Muž Se Ženou Snídá

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.