Текст и перевод песни Karel Gott - To byl vám den
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To byl vám den
It Was the Day
To
byl
vám
den,
It
was
the
day,
Tak
ve
dvou
jen
Just
the
two
of
us
A
byla
krásná
jako
náhlý
šťastný
sen.
And
she
was
as
beautiful
as
a
sudden,
happy
dream.
Strom
bíle
kvet,
The
tree
blossomed
white,
No
príma
svět,
Oh,
what
a
wonderful
world,
Když
tajně
šli
jsme
spolu
nočním
městem
ven.
As
we
secretly
walked
through
the
night
city
together.
Noc
horkých
hvězd,
A
night
of
hot
stars,
Noc
vratkých
cest,
A
night
of
unsteady
paths,
Noc
něžných
tuláků
co
tmou
se
dají
svést,
A
night
of
tender
vagabonds
who
let
themselves
be
seduced
by
the
darkness,
Noc,
která
víím,
noc,
která
sním,
A
night
that
I
know,
a
night
that
I
dream
of,
Noc
o
které
už
nikdo
víc
se
nedoví.
A
night
that
no
one
else
will
ever
know
about.
Poslouchej,
chci
říct,
buď
má
jen,
Listen,
I
want
to
say,
be
mine
only,
Zašeptám
teď
hned,
jak
rád
tě
mám.
I'll
whisper
now,
how
much
I
love
you.
Poslouchej,
chci
říct
buď
máá
jen,
Listen,
I
want
to
say
be
mine
only,
Jenom
má
buď
řeknu,
lásko,
navždy
má.
Only
mine,
I'll
say,
my
love,
forever
mine.
Svět
byl
tak
náš,
The
world
was
so
ours,
Vždyť
též
to
znáš,
After
all,
you
know
it
too,
Když
s,
ústy
na
ústech
až
k,
hvězdám
odlétáš,
When
with
your
lips
on
mine
you
fly
away
to
the
stars,
Zas
voní
strááň,
dlaň
hledá
dlaň
Again
the
meadow
smells
wonderful,
my
hand
searches
for
yours
A
příběh
nám
jak
v,
krásné
knížce
začíná.
And
the
story
begins
for
us
as
in
a
beautiful
book.
Noc
horkých
hvězd,
A
night
of
hot
stars,
Noc
vratkých
cest,
A
night
of
unsteady
paths,
Noc
něžných
tuláků
co
tmou
se
dají
svést,
A
night
of
tender
vagabonds
who
let
themselves
be
seduced
by
the
darkness,
Noc,
která
ví
A
night
that
I
know,
ím,
noc,
která
sním,
a
night
that
I
dream
of,
Noc
o
které
už
nikdo
víc
se
nedoví.
A
night
that
no
one
else
will
ever
know
about.
Poslouchej,
chci
říct,
buď
má
jen,
Listen,
I
want
to
say,
be
mine
only,
Zašeptám
teď
hned,
jak
rád
tě
mám.
I'll
whisper
now,
how
much
I
love
you.
Poslouchej,
chci
říct
buď
máá
jen,
Listen,
I
want
to
say
be
mine
only,
Jenom
má
buď
řeknu,
lásko,
navždy
má.
Only
mine,
I'll
say,
my
love,
forever
mine.
Poslouchej,
chci
říct,
buď
má
jen,
Listen,
I
want
to
say,
be
mine
only,
Zašeptám
teď
hned,
jak
rád
tě
mám.
I'll
whisper
now,
how
much
I
love
you.
Poslouchej,
chci
říct
buď
máá
jen,
Listen,
I
want
to
say
be
mine
only,
Jenom
má
buď
řeknu,
lásko,
navždy
má.
Only
mine,
I'll
say,
my
love,
forever
mine.
Poslouchej,
chci
říct,
buď
má
jen,
Listen,
I
want
to
say,
be
mine
only,
Zašeptám
teď
hned,
jak
rád
tě
mám.
I'll
whisper
now,
how
much
I
love
you.
Poslouchej,
chci
říct
buď
máá
jen,
Listen,
I
want
to
say
be
mine
only,
Jenom
má
buď
řeknu,
lásko,
navždy
má.
Only
mine,
I'll
say,
my
love,
forever
mine.
Poslouchej,
chci
říct,
buď
má
jen,
Listen,
I
want
to
say,
be
mine
only,
Zašeptám
teď
hned,
jak
rád
tě
mám.
I'll
whisper
now,
how
much
I
love
you.
Poslouchej,
chci
říct
buď
máá
jen,
Listen,
I
want
to
say
be
mine
only,
Jenom
má
buď
řeknu,
lásko,
navždy
má.
Only
mine,
I'll
say,
my
love,
forever
mine.
Navždy
má
navždy
máá
Forever
mine
forever
mine
...
...Konec.
...
...The
End.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: stevie wonder
Альбом
Muzika
дата релиза
30-11-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.