Текст и перевод песни Karel Gott - Traumzeit
Einsam
liegen
Plätze
und
Straßen
Одиноко
лежат
площади
и
улицы
Eine
Straßenlaterne
wirft
mehr
Schatten
als
Licht,
Уличный
фонарь
бросает
больше
тени,
чем
света,
Kühler
Nachtwind
treibt
raschelnd
welkes
Laub
vor
mir
her,
Прохладный
ночной
ветер
гонит
передо
мной
шелестящую
увядшую
листву,
Ohne
Ziel
genau
wie
ich.
Без
цели,
как
и
я.
Traumzeit
zwischen
gestern
und
morgen,
Время
сновидений
между
вчера
и
завтра,
Zwischen
Hoffnung
und
Sorgen
Между
надеждой
и
беспокойством
Alles
liegt
dann
soweit,
Все
тогда
до
сих
пор,
Es
sind
nur
noch
die
Bilder
der
Erinnerung
da
Остались
только
образы
памяти
Und
man
fragt
nachdem
was
bleibt.
И
спрашивают,
что
остается.
Schicksalszeilen
schreibt
die
Angst
Строки
судьбы
пишет
страх
An
kahlen
Häuserwände,
На
лысых
стенах
домов,
Doch
das
sind
nur
Schatten
die
vergehen
Но
это
лишь
тени
проступков
Bald
ist
die
Nacht
zuende.
Скоро
ночь
подходит
к
концу.
Morgen
will
ich
ganz
neu
beginnen
Завтра
я
хочу
начать
все
заново
Will
das
Dunkel
bezwingen
Хочет
победить
тьму
Bald
hab'ich
mich
befreit
Скоро
hab'ich
меня
освободили
Wenn
der
Tag
kommt
wird
diese
Nacht
Erinnerung
sein
Когда
придет
день,
эта
ночь
будет
памятью
Und
aus
Traum
wird
Wirklichkeit.
И
из
мечты
становится
реальностью.
Und
das
Schweigen
ist
nicht
stumm
И
молчание
не
немое
Verlorenes
kommt
bald
wieder,
Потерянное
скоро
вернется,
Aus
schwarz
wird
grau
die
Sterne
werden
blasser,
Из
черного
становится
серым
звезды
становятся
бледнее,
Bald
ist
die
Nacht
vorrüber.
Скоро
ночь.
Traumzeit
zwischen
gestern
und
morgen
Время
сновидений
между
вчера
и
завтра
Zwischen
Hoffnung
und
Sorgen
Между
надеждой
и
беспокойством
Nun
liegt
sie
schon
soweit,
Теперь
она
уже,
Wenn
ich
Dich
hab'dann
brauch
ich
die
Erinnerung
nicht
Если
у
меня
есть
ты,
то
мне
не
нужна
память
Und
aus
Traum
wird
Wirklichkeit.
И
из
мечты
становится
реальностью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDREW LLOYD-WEBBER, TREVOR NUNN, THOMAS ELIOT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.