Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ty Jsi Můj Zvláštní Anděl
Ты Мой Необычный Ангел
Anděl,
anděl.
Ангел,
ангел.
Anděl,
anděl.
Ангел,
ангел.
Ty
jsi
můj
zvláštní
anděl
Ты
мой
необычный
ангел,
Co
by
křídly
máv
Что
крыльями
взмахнет,
I
vzduch
tvou
vůni
má
И
воздух
твой
аромат
хранит.
Když
kráčíš
dnem
jako
páv
Когда
идешь,
как
пава
днем,
V
tvých
ústech
sládnou
mandle
В
устах
твоих
тает
миндаль,
Z
nich
mám
bolehlav
От
него
у
меня
голова
болит.
Ty
můj
jsi
zvláštní
anděl
Ты
мой
необычный
ангел,
V
křídlech
tvých
šumí
splav
В
крыльях
твоих
водоворот
шумит.
Máš
v
sobě
jed
co
mě
tráví
stále
В
тебе
есть
яд,
что
меня
изводит
постоянно,
Had
v
tobě
svět
ovíjí
Змей
в
тебе
мир
обвивает,
A
z
tvých
proudů
vět
já
znám
odpověď
И
из
твоих
потоков
слов
я
знаю
ответ.
Tvůj
dech
o
mandlích
zabíjí
Твое
дыхание
с
ароматом
миндаля
убивает,
Ty
jsi
můj
zvláštní
anděl
Ты
мой
необычный
ангел,
Křídly
máváš
dál
Крыльями
машешь
вдаль.
Dál
dýchám
hořké
mandle
Вдаль
вдыхаю
горький
миндаль,
Sám
tu
a
opodál
Один
здесь,
в
стороне.
Ty
máš
v
sobě
jed
co
mě
tráví
stále
В
тебе
есть
яд,
что
меня
изводит
постоянно,
Had
v
tobě
svět
ovíjí
Змей
в
тебе
мир
обвивает,
A
z
tvých
proudů
vět
já
znám
odpověď
И
из
твоих
потоков
слов
я
знаю
ответ.
Tvůj
dech
o
mandlích
zabíjí
Твое
дыхание
с
ароматом
миндаля
убивает,
Ty
jsi
můj
zvláštní
anděl
Ты
мой
необычный
ангел,
Křídly
máváš
dál
Крыльями
машешь
вдаль.
Ty
jsi
můj
zvláštní
anděl
Ты
мой
необычный
ангел,
Křídel
šum
rozum
svál
Шум
крыльев
разум
унес,
Křídel
šum
rozum
svál
Шум
крыльев
разум
унес.
Anděl,
anděl.
Ангел,
ангел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.