Текст и перевод песни Karel Gott - Wenn ich Dich nicht hätte
Wenn ich Dich nicht hätte
If I Didn't Have You
Guten
Morgen
Sonnenschein
Good
morning
sunshine
Dieser
Tag
wird
herrlich
sein
This
day
will
be
wonderful
So
wie
jeder
Tag
Just
like
every
day
An
dem
du
bei
mir
bist
That
you
are
with
me
Du
baust
uns
ein
warmes
Nest
You
build
us
a
warm
nest
Wo
es
sich
gut
leben
läßt
Where
it
is
good
to
live
Weil
die
Freude
hier
bei
dir
Because
the
joy
here
with
you
Wenn
ich
dich
nicht
hätte
If
I
didn't
have
you
Wär
mein
Leben
halb
so
schön
My
life
would
be
half
as
beautiful
Wenn
ich
dich
nicht
hätte
If
I
didn't
have
you
Müsst
ich
auf
die
Suche
gehn
I
would
have
to
go
searching
Um
die
Wärme
und
das
Glück
zu
finden
To
find
the
warmth
and
happiness
Das
ich
fand
bei
dir
That
I
found
with
you
Doch
ich
muss
nicht
suchen
denn
du
bist
But
I
don't
have
to
search
because
you
are
Wenn
ich
dich
nicht
hätte
If
I
didn't
have
you
Wär
ich
nur
die
Hälfte
Wert
I
would
only
be
worth
half
Denn
mit
dir
hat
das
allein
sein
Because
with
you
being
alone
has
Endlich
aufgehört
Finally
stopped
Und
man
müsste
dich
ganz
schnell
And
you
would
have
to
be
Wenn's
dich
nicht
schon
gä-b
If
you
didn't
already
exist
Nur
bei
dir
fühl
ich
so
richtig
dass
Only
with
you
do
I
really
feel
that
Du
bist
Engel
und
bist
Clown
You
are
an
angel
and
a
clown
Und
ich
kann
dir
blind
vertraun.
And
I
can
trust
you
blindly.
Du
bist
bei
mir
wenn
mir
mal
You
are
with
me
when
I
Zum
weinen
ist
Need
to
cry
Immer
heiter
wie
ein
Kind
Always
cheerful
like
a
child
Doch
nie
launisch
wie
der
Wind
But
never
moody
like
the
wind
Und
was
immer
du
auch
tust
And
whatever
you
do
Eins
ist
gewiss
One
thing
is
certain
Wenn
ich
dich
nicht
hätte
If
I
didn't
have
you
Wär
mein
Leben
halb
so
schön
My
life
would
be
half
as
beautiful
Wenn
ich
dich
nicht
hätte
If
I
didn't
have
you
Müsst
ich
auf
die
Suche
gehn
I
would
have
to
go
searching
Um
die
Wärme
und
das
Glück
zu
finden
To
find
the
warmth
and
happiness
Das
ich
fand
bei
dir
That
I
found
with
you
Doch
ich
muss
nicht
suchen
denn
du
bist
But
I
don't
have
to
search
because
you
are
Wenn
ich
dich
nicht
hätte
If
I
didn't
have
you
Wär
ich
nur
die
Hälfte
Wert
I
would
only
be
worth
half
Denn
mit
dir
hat
das
allein
sein
Because
with
you
being
alone
has
Endlich
aufgehört
Finally
stopped
Und
man
müsste
dich
ganz
schnell
And
you
would
have
to
be
Wenn's
dich
nicht
schon
gäb
If
you
didn't
already
exist
Nur
bei
dir
fühl
ich
so
richtig
dass
Only
with
you
do
I
really
feel
that
Denn
dieses
Leben
macht
allein
keinen
Because
this
life
alone
is
no
Jeder
braucht
jemand
der
ihn
mag
Everyone
needs
someone
who
likes
them
Wenn
du
den
einen
findest
der
zu
dir
When
you
find
the
one
who
Schenk
ihm
die
Liebe
jeden
Tag
Give
them
love
every
day
Wenn
ich
dich
nicht
hätte
If
I
didn't
have
you
Wär
mein
Leben
halb
so
schön
My
life
would
be
half
as
beautiful
Wenn
ich
dich
nicht
hätte
If
I
didn't
have
you
Müsst
ich
auf
die
Suche
gehn
I
would
have
to
go
searching
Um
die
Wärme
und
das
Glück
zu
finden
To
find
the
warmth
and
happiness
Das
ich
fand
bei
dir
That
I
found
with
you
Doch
ich
muss
nicht
suchen
denn
du
bist
But
I
don't
have
to
search
because
you
are
Wenn
ich
dich
nicht
hätte
If
I
didn't
have
you
Wär
ich
nur
die
Hälfte
Wert
I
would
only
be
worth
half
Denn
mit
dir
hat
das
allein
sein
Because
with
you
being
alone
has
Endlich
aufgehört
Finally
stopped
Und
man
müsste
dich
ganz
schnell
And
you
would
have
to
be
Wenn's
dich
nicht
schon
gäb
If
you
didn't
already
exist
Nur
bei
dir
fühl
ich
so
richtig
dass
Only
with
you
do
I
really
feel
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph (jun.) Siegel, Bernd Meinunger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.