Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ó,
jak
dávno
О,
как
давно
Jak
už
dávno
já
se
znám
Как
давно
я
себя
знаю
Přesto
spoustu
chyb,
jak
zdá
se
И
всё
же
множество
ошибок,
кажется,
Kupím
dál
a
nové
mám
Коплю
я
всё,
и
новые
появляются.
Jak
už
dávno
já
se
znám
Как
давно
я
себя
знаю.
Ó,
jak
dávno
О,
как
давно
Jak
už
dávno
tebe
znám
Как
давно
я
тебя
знаю,
Přesto
dál
se
tvářím
skoupě
И
всё
же
продолжаю
казаться
равнодушным,
A
tvůj
zájem
přezírám
И
твой
интерес
игнорирую.
Jak
už
dávno
rád
tě
mám
Как
давно
я
тебя
люблю.
Já
se
jen
tvářím
Я
лишь
делаю
вид,
Že
to
vůbec
nevadí
Что
это
совсем
не
важно,
Že
to
snáz
půjde
v
září
Что
в
сентябре
всё
станет
проще,
Ač
mě
léto
naladí
Хотя
лето
меня
настроит.
Ó,
jak
dávno
О,
как
давно
Už
jsem
dávno
zapomněl
Я
давно
уже
забыл,
Kdy
mi
přítel
ruku
stisknul
Когда
друг
мне
руку
пожал,
Nechtěl
nic
a
odešel
Ничего
не
просил
и
ушёл.
Jak
je
dávno,
co
už
šel
Как
давно
он
уже
ушёл.
Já
se
jen
tvářím
Я
лишь
делаю
вид,
Že
jsem
skála
kamenná
Что
я
скала
каменная,
A
tak
dál
tvář
mi
září
И
поэтому
лицо
моё
сияет,
Duše
má
je
znavená
Душа
моя
же
измучена.
Ó,
jak
dávno
О,
как
давно
Co
jsem
přání
zbožné
měl
У
меня
было
благочестивое
желание,
Slavným
stát
se
rychle
chtěl
jsem
Я
хотел
быстро
стать
знаменитым,
Za
svým
cílem
pak
jsem
šel
За
своей
целью
затем
я
шёл.
Dneska
mám
jen,
co
jsem
chtěl
Сегодня
у
меня
есть
лишь
то,
чего
я
хотел.
Da
da
da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
да
да
Da
da
da
da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
да
да
да
Da
da
da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
да
да
Dneska
mám
jen,
co
jsem
chtěl
Сегодня
у
меня
есть
лишь
то,
чего
я
хотел.
Da
da
da
da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
да
да
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.