Текст и перевод песни Karel Plíhal - Básník, Ten Má Právo Veta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Básník, Ten Má Právo Veta
The Poet Has Veto Power
Básník,
ten
má
právo
veta,
může
s
klidem
v
minutě
The
poet
has
veto
power,
in
a
minute,
with
calm
Na
místě,
kde
stála
teta,
nechat
plavat
labutě
On
the
spot
where
auntie
stood,
he
can
let
swans
swim
A
tu
tetu
jednou
větou
na
Venuši
zanese
And
with
a
single
sentence,
he
can
send
auntie
to
Venus
A
Venušané
s
mojí
tetou
budou
samá
recese,
hej
And
the
Venusians,
with
my
auntie,
will
have
nothing
but
fun,
hey
A
Venušané
s
mojí
tetou
budou
samá
deprese
And
the
Venusians,
with
my
auntie,
will
be
filled
with
depression
Neboť
tetička
jim
řekne
fóry,
co
by
jinde
neřekla
Because
auntie
will
tell
them
jokes
that
she
wouldn't
tell
elsewhere
Upeče
jim
buchet
hory,
což
by
jinde
nepekla
She'll
bake
them
mountains
of
buns
that
she
wouldn't
bake
elsewhere
A
v
každé
buchtě
bude
skryta
jedna
malá
naděje
And
in
each
bun
there
will
be
hidden
a
little
bit
of
hope
A
ten,
kdo
jí
do
polosyta,
od
srdce
se
zasměje
And
he
who
eats
it
half-full
will
laugh
from
the
heart
Ten,
kdo
jí
do
polosyta,
od
srdce
se
zasměje
He
who
eats
it
half-full
will
laugh
from
the
heart
A
kdo
žere
jako
zvíře,
jak
ti
hoši
z
Venuše
And
he
who
eats
like
an
animal,
like
those
boys
from
Venus
Nevejde
se
do
talíře
a
po
zemi
pokluše
Will
not
fit
on
the
plate
and
will
waddle
on
the
floor
Na
Venuši
vzniknou
zmatky
- všichni
plní
naděje
On
Venus,
there
will
be
confusion
- everyone
full
of
hope
Proto
vrátím
tetu
zpátky,
ať
je
radši
tam,
kde
je
That's
why
I'll
send
auntie
back,
let
her
be
where
she
is
Proto
vrátím
tetu
zpátky,
ať
nám
taky
prospěje
That's
why
I'll
send
auntie
back,
let
her
benefit
us
too
Básník,
ten
má
právo
veta,
co
se
týče
vesmíru
The
poet
has
veto
power,
when
it
comes
to
the
universe
Ale
v
tomhle
konci
světa
může
psát
jen
na
míru
But
in
this
end
of
the
world,
he
can
only
write
to
measure
Proto
teta
bude
jenom
tetou
a
Venuše
Venuší
That's
why
auntie
will
be
just
auntie,
and
Venus
will
be
Venus
A
blbost
bude
nad
planetou
vnášet
smutek
do
duší
And
stupidity
will
hover
over
the
planet,
bringing
sadness
to
souls
A
blbost
bude
nad
planetou
vnášet
radost
do
duší,
juch!
And
stupidity
will
hover
over
the
planet,
bringing
joy
to
souls,
hurray!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: karel plihal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.