Everyone Who's Listening (Budu mít svým vnukům o čem vyprávět) -
Karel Zich
,
Flop
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone Who's Listening (Budu mít svým vnukům o čem vyprávět)
Alle, die zuhören (Ich werde meinen Enkeln etwas zu erzählen haben)
Just
another
song
is
comin'
to
an
end
Wieder
geht
ein
Lied
zu
Ende
In
a
little
while
you
won't
care
where
it
went
In
kurzer
Zeit
wird
es
dir
egal
sein,
wohin
es
verschwand
That's
what
makes
me
sad
because
I'd
like
to
put
Das
macht
mich
traurig,
denn
ich
würde
gern
A
little
question
to
everybody
if
I
could
Jedem
eine
kleine
Frage
stellen,
wenn
ich
dürfte
How
many
roads
can
just
one
man
walk
Wie
viele
Wege
kann
nur
ein
Mann
geh'n
And
who's
gonna
wait
down
the
line
Und
wer
wird
am
Ende
des
Weges
warten
I'm
not
afraid
to
sit
and
have
a
little
talk
Ich
fürchte
mich
nicht,
mich
hinzusetzen
und
ein
wenig
zu
plaudern
Everyone
who's
listenin'
is
a
friend
of
mine
Alle,
die
zuhören,
sind
meine
Freunde
Stay
awhile
'cos
I'm
so
busy
lookin'
back
Bleib
eine
Weile,
denn
ich
bin
so
beschäftigt,
zurückzublicken
Tryin'
hard
to
pinpoint
each
and
every
track
Versuche
krampfhaft,
jede
einzelne
Spur
auszumachen
When
I
find
a
brand
new
road
for
us
to
go
Wenn
ich
einen
brandneuen
Weg
für
uns
finde
You'll
be
in
it
with
me
for
I'll
let
you
know
Wirst
du
dabei
sein,
denn
ich
lass
es
dich
wissen
How
many
roads
can
just
one
man
walk
Wie
viele
Wege
kann
nur
ein
Mann
geh'n
And
who's
gonna
wait
down
the
line
Und
wer
wird
am
Ende
des
Weges
warten
I'm
not
afraid
to
sit
and
have
a
little
talk
Ich
fürchte
mich
nicht,
mich
hinzusetzen
und
ein
wenig
zu
plaudern
Everyone
who's
listenin'
is
a
friend
of
mine
Alle,
die
zuhören,
sind
meine
Freunde
And
if
I
got
a
chance
to
start
my
life
anew
Und
bekäme
ich
die
Chance,
mein
Leben
neu
zu
beginnen
I'm
not
sure
it's
exactly
what
I'm
gonna
do
Bin
ich
nicht
sicher,
ob
es
genau
das
ist,
was
ich
tun
würde
For
if
I
try
my
best
to
give
it
what
it
takes
Denn
wenn
ich
mein
Bestes
gäbe
I'd
just
find
the
new
ways
doin'
the
old
mistakes
Fände
ich
nur
neue
Wege,
die
alten
Fehler
zu
machen
How
many
roads
can
just
one
man
walk
Wie
viele
Wege
kann
nur
ein
Mann
geh'n
And
who's
gonna
wait
down
the
line
Und
wer
wird
am
Ende
des
Weges
warten
I'm
not
afraid
to
sit
and
have
a
little
talk
Ich
fürchte
mich
nicht,
mich
hinzusetzen
und
ein
wenig
zu
plaudern
Everyone
who's
listenin'
is
a
friend
of
mine
Alle,
die
zuhören,
sind
meine
Freunde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.