Karel Zich feat. Flop - Let Me Take You Home (Proto a proč) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karel Zich feat. Flop - Let Me Take You Home (Proto a proč)




Let Me Take You Home (Proto a proč)
Позволь мне отвезти тебя домой (Proto a proč)
Hm, hm, hm, hm
Хм, хм, хм, хм
Seems like you've been hanging around
Кажется, ты здесь уже давно,
For just quite a while
Уже довольно долго.
Haven't been here for too long
Я здесь нахожусь не так долго,
But have noticed your smile
Но заметил твою улыбку.
Wonder just who have brought you in
Интересно, кто тебя привел
And whom you belong to
И кому ты принадлежишь.
That's not the party for the kids
Это вечеринка не для детей,
So let me take you home
Так что позволь мне отвезти тебя домой.
You don't look like another party-girl
Ты не похожа на очередную тусовщицу,
I can see it in your face
Я вижу это по твоему лицу.
You're not the puppet on the paper-lace
Ты не марионетка на бумажных ниточках,
So let me take you home
Так что позволь мне отвезти тебя домой.
Hm, hm, hm, hm
Хм, хм, хм, хм
I have seen your childish face
Я видел твое детское личико
Somewhere in the crowd
Где-то в толпе.
I am sure I will make that pace
Я уверен, что я смогу,
And I know I'll be proud
И я знаю, я буду гордиться этим.
Have known this place for a long long time
Я знаю это место уже очень давно,
And had been here before
И я был здесь раньше.
That is the reason why I ask
Вот почему я спрашиваю,
Let me take you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
You don't look like another party-girl
Ты не похожа на очередную тусовщицу,
I can see it in your face
Я вижу это по твоему лицу.
You're not the puppet on the paper-lace
Ты не марионетка на бумажных ниточках,
So let me take you home
Так что позволь мне отвезти тебя домой.
Hm, hm, hm, hm
Хм, хм, хм, хм
I am sure that you realize
Я уверен, что ты понимаешь,
There's nothing here for you
Здесь нет ничего для тебя.
And all those "happy" people here
И все эти "счастливые" люди здесь
Just try not to feel blue
Просто стараются не хандрить.
If I can help you by an advice
Если я могу помочь тебе советом,
Please pack your things and go
Пожалуйста, собери вещи и уходи.
And I won't ask you more than twice
И я не буду спрашивать тебя больше двух раз,
Let me take you home
Позволь мне отвезти тебя домой.
You don't look like another party-girl
Ты не похожа на очередную тусовщицу,
I can see it in your face
Я вижу это по твоему лицу.
You're not the puppet on the paper-lace
Ты не марионетка на бумажных ниточках,
So let me take you home
Так что позволь мне отвезти тебя домой.
Hm, hm, hm, hm
Хм, хм, хм, хм






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.