Текст и перевод песни Karel Zich & Flop - Na Prvním Programu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Prvním Programu
On the First Program
Dva
lístky
do
kina
mám
I
have
two
tickets
to
the
cinema
V
kapse
mě
pálí
Burning
a
hole
in
my
pocket.
Prstýnek
který
mi
zbyl
The
ring
that
I
was
left
with
Přišel
mě
dráž.
Cost
me
dearly.
Kam
přijdu
tam
sedím
sám
Wherever
I
go,
I
sit
alone
Jako
host
stálý
Like
a
permanent
guest.
Dal
jsem
ti
na
telefon
I
gave
you
my
telephone
number,
A
nezavoláš.
But
you
never
call.
Na
prvním
programu
On
the
first
program,
Sleduješ
sportovní
zprávy
You
watch
the
sports
news.
Na
druhém
programu
On
the
second
program,
Díváš
se
na
seriál
You
watch
a
soap
opera.
Na
třetím
programu
On
the
third
program,
Reportáž
z
daleké
Jávy
A
report
from
distant
Java.
I
když
se
přetrhne
film
Even
if
the
film
breaks,
Díváš
se
dál.
You
keep
watching.
Tuším
že
nastane
den
I
sense
that
the
day
will
come
Už
nemám
stání
When
I
can't
stand
it
anymore.
Učím
se
zpívat
a
hrát
I'm
learning
to
sing
and
play,
Trénuju
smích
I'm
practicing
my
laugh.
Vkrádám
se
neozbrojen
Unarmed,
I'll
sneak
into
Do
vysílání
The
broadcast.
Hrdina
obrazovek
The
hero
of
the
screens,
Televizních.
The
television
screens.
Na
prvním
programu
On
the
first
program,
Slyšíš
jak
nesměle
zpívám
You
hear
me
singing
timidly.
Na
druhém
programu
On
the
second
program,
Vidíš
jak
umím
se
smát
You
see
me
pretending
to
laugh.
Na
třetím
programu
On
the
third
program,
Do
očí
tobě
se
dívám
I
look
you
in
the
eye.
Všechny
mé
programy
znáš
You
know
all
my
programs,
Chci
tě
mít
rád.
I
want
to
love
you.
Na
čtvrtém
programu
On
the
fourth
program,
Do
očí
tobě
se
dívám
I
look
you
in
the
eye.
Tím
celý
můj
program
znáš
That's
all
you
need
to
know
about
my
program,
Chci
tě
mít
rád
I
want
to
love
you.
Na
pátém
programu
On
the
fifth
program,
Slyšíš
jak
nesměle
zpívám
You
hear
me
singing
timidly.
Na
šestém
programu
On
the
sixth
program,
Vidíš
jak
umím
se
smát
You
see
me
pretending
to
laugh.
Na
sedmém
programu
On
the
seventh
program,
Do
očí
tobě
se
dívám
I
look
you
in
the
eye.
Na
osmém
programu
On
the
eighth
program,
Chápeš
jak
moc
tě
má
rád.
You
understand
how
much
I
love
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Bukovic, Josef Kolin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.