Jan Hrábek & Studiový orchestr - Je mi Líto - перевод текста песни на немецкий

Je mi Líto - Karel Zich, Jan Hrábek & Studiový orchestrперевод на немецкий




Je mi Líto
Es tut mir leid
Vem na to jed
Nimm Gift darauf
v kamnech žádný oheň není
im Ofen ist kein Feuer
proč si na to hrát
warum so tun als ob
klíč mi v kapse překáží
der Schlüssel stört mich in der Tasche
vem na to jed
nimm Gift darauf
je mi líto kuropění
mir tut das Krähen des Hahns leid
že nás musí znát
dass er uns kennen muss
jak chcem skrýt svá závaží
wie wir unsere Bürden verbergen wollen
vem na to jed
nimm Gift darauf
zvyk nás změnil
die Gewohnheit hat uns verändert
svojí šedí jako plyš
mit ihrem Grau wie Plüsch
z jasných barev jsou teď tlumené
aus klaren Farben sind jetzt gedämpfte geworden
vem na to jed
nimm Gift darauf
nejsem cenný
ich bin nicht wertvoll
že jsme bledí, proč, to víš
dass wir blass sind, warum, das weißt du
zbylo z velké touhy nechtěné.
aus großer Sehnsucht wurde Unerwünschtes.
Je mi všeho líto
Es tut mir alles leid
je mi to líto
es tut mir leid
je mi to líto, tak líto
es tut mir so leid, so leid
že bych snad radši spal
dass ich lieber schlafen würde
je mi to líto
es tut mir leid
nic nezmění to
nichts ändert das
nic nezmění to
nichts ändert das
všechno jde dál.
alles geht weiter.
Vem na to jed
Nimm Gift darauf
chtěl pouhý týden týdnů
ich wollte nur eine Woche der Wochen
pár let jsem tu zbyl
ein paar Jahre bin ich hier geblieben
chci jak chci počítám
egal wie ich rechne
vem na to jed
nimm Gift darauf
se vážně v tobě zhlídnul
ich habe mich wirklich in dich verguckt
vzal i dal svůj díl
habe meinen Teil genommen und gegeben
hledal v nás, co není tam
habe in uns gesucht, was nicht da ist
vem na to jed
nimm Gift darauf
když jsem s tebou
wenn ich bei dir bin
je mi zima, ty to víš
ist mir kalt, das weißt du
i když léto vchází roletou
auch wenn der Sommer durch die Jalousie kommt
vem na to jed
nimm Gift darauf
oči zebou
die Augen frieren
spolu s tvýma, tak se ztiš
zusammen mit deinen, also sei still
vždyť i ticho křičí za větou.
denn auch die Stille schreit hinter dem Satz.
Je mi všeho líto
Es tut mir alles leid
je mi to líto
es tut mir leid
je mi to líto, tak líto
es tut mir so leid, so leid
že bych snad radši spal
dass ich lieber schlafen würde
je mi to líto
es tut mir leid
nic nezmění to
nichts ändert das
nic nezmění to
nichts ändert das
všechno jde dál.
alles geht weiter.
Je mi to líto
Es tut mir leid
je mi to líto
es tut mir leid
je mi všeho líto, tak líto
es tut mir alles so leid, so leid
že bych snad radši spal
dass ich lieber schlafen würde
je mi to líto
es tut mir leid
nic nezmění to
nichts ändert das
nic nezmění to
nichts ändert das
všechno jde dál.
alles geht weiter.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.