Karel Zich feat. Lenka Filipova - Honem, Honem - перевод текста песни на немецкий

Honem, Honem - Lenka Filipova , Karel Zich перевод на немецкий




Honem, Honem
Schnell, Schnell
Honem, honem, plnou nádrž vzít
Schnell, schnell, den Tank vollmachen
Honem, honem, radši jet než jít
Schnell, schnell, lieber fahren als gehen
Honem, honem, tak na to šlápni, to chce čin
Schnell, schnell, also tritt drauf, das verlangt Taten
Vlevo je brzda, vpravo plyn
Links ist die Bremse, rechts das Gas
Tak dělej
Also mach schon
Honem, honem, máme rychlý start
Schnell, schnell, wir haben einen schnellen Start
Honem, honem, vyniknout nad standart
Schnell, schnell, über den Standard hinausragen
Honem, honem, to malé málo, co nestihnem
Schnell, schnell, das kleine Bisschen, was wir nicht schaffen
čeká tu zítra i za týden
wartet hier morgen und auch in einer Woche
Uděláme přes čáru škrt
Wir überschreiten die Grenze
V nohách dálky a v očích smrt
Weite Strecken in den Beinen und Tod in den Augen
V domnění, že nám něco utíká
In dem Glauben, dass uns etwas entgeht
Někde blízko tady je
Irgendwo hier in der Nähe ist
Sníh, co z jara roztaje
Schnee, der im Frühling schmilzt
Jenže nám to nic moc neříká
Aber das sagt uns nicht viel
Tak spěchám, utíkám
Also eile ich, ich renne weg
Všechno tu nechám, půjdu sám
Ich lasse alles hier, ich werde allein gehen
Honem, honem, zastav jízdu svou
Schnell, schnell, halte deine Fahrt an
Honem, honem, brzdy zaskřípou
Schnell, schnell, die Bremsen quietschen
Honem, honem, tak neváhej, hej
Schnell, schnell, also zögere nicht, hey
Jen klid, kus cesty můžem urazit
Nur ruhig, ein Stück des Weges können wir zurücklegen
Ve zpětném zrcátku vidím svět
Im Rückspiegel sehe ich die Welt
Podstatně mladší o pár let
Wesentlich jünger um einige Jahre
A tam chci být
Und dort will ich sein
A od nuly začít žít
Und bei Null anfangen zu leben
Kus cesty pěšky jít
Ein Stück des Weges zu Fuß gehen
Honem, honem
Schnell, schnell





Авторы: roy orbison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.