Karel Zich feat. Lenka Filipova - Mosty - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Karel Zich feat. Lenka Filipova - Mosty




Mosty
Bridges
postavím si bezvadný most
I'll Build Us a Wonderous Bridge
Pevné pilíře a bude jich dost
Sturdy Pillars, Just Enough for Us
Aby udržely aspoň tolik
To Bear the Weight of Just
Co láska váží
The Love That Means the Most
Pak přijdu tam, kde nečekáš
I'll Come to You, Where You Least Expect
Malý je most, ale rozhodně náš
Our Bridge May be Small, Yet Oh So True
A vyhrává ten, kdo se vzdálenost
And Love Triumphs, When Hearts
Překlenout snaží
Yearn to Connect
Jsem v rámci tvých mostů
In This Realm of Bridges, Dear,
Proti lásce imunní
I'm Immune to Love's Embrace
Znám pár druhů deště
I've Witnessed Rain in Many Forms
A neznám výsluní
Yet Sunshine Still I Cannot Trace
Mosty znám dlouhý čas
Oh, Bridges I Have Known for Years
Jsou dlouhé i krátké, i tenké jak vlas
Long, Short, Fragile Threads
Ale pomáhají, když jeden z nás
But They Lend a Helping Hand
Chvíli se vzdálí
When Hearts Stray and Part
stavím mosty, v tom je ten vtip
I Build Bridges, And That's the Trick
A bezpochyby jsem na tom líp
My Strategy Has Always Been Slick
Než ten, kdo pár mostů v afektu
Unlike Others Who Burn Bridges in Rage
Za sebou spálí
Leaving Only Scattered Ash
Jsem v rámci tvých mostů
In This Realm of Bridges, Dear,
Proti lásce imunní
I'm Immune to Love's Embrace
Znám pár druhů deště
I've Witnessed Rain in Many Forms
A neznám výsluní
Yet Sunshine Still I Cannot Trace
Mosty znám dlouhý čas
Oh, Bridges I Have Known for Years
Jsou dlouhé i krátké, i tenké jak vlas
Long, Short, Fragile Threads
Ale pomáhají, když jeden z nás
But They Lend a Helping Hand
Chvíli se vzdálí
When Hearts Stray and Part
Jsi v rámci mých mostů
In This Realm of Bridges, Dear,
Proti lásce imunní
I Know You Struggle in Your Heart
Znáš pár druhů deště
Love's Embrace, a Foreign Land
Teď poznáš výsluní
Let Me Show You Where It Starts
Tak se ptám, když ty mosty znáš
Since You Know Bridges All Too Well
Řekni, který je cizí a který je náš
Tell Me, Which Divides and Which Connects
Přes ten možná bych šla
Perhaps I'll Cross That Bridge for You
Kdybys byl ztracený v dáli
If You're Lost and All Alone
Mosty znám dlouhý čas
Oh, Bridges I Have Known for Years
Jsou dlouhé i krátké, i tenké jak vlas
Long, Short, Fragile Threads
Ale pomáhají, když jeden z nás
But They Lend a Helping Hand
Chvíli se vzdálí
When Hearts Stray and Part
stavím mosty, v tom je ten vtip
I Build Bridges, And That's the Trick
A bezpochyby jsem na tom líp
My Strategy Has Always Been Slick
Než ten, kdo pár mostů v afektu
Unlike Others Who Burn Bridges in Rage
Za sebou spálí
Leaving Only Scattered Ash





Авторы: Graham Russell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.