Vtipnější Vyhrává -
Karel Zich
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vtipnější Vyhrává
Der Witzigere gewinnt
Těšil
jsem
se
na
ples
Ich
freute
mich
auf
den
Ball
řek'
jsem
si
že
Mates
Ich
dachte
mir,
dass
Mates
Pomůže
mi
k
penězům
Mir
zu
Geld
verhelfen
wird
Peníze
jsem
vsadil
Ich
habe
das
Geld
gewettet
Televizi
sladil
Den
Fernseher
eingestellt
Zatemnil
jsem
celý
dům
Das
ganze
Haus
verdunkelt
Dal
jsem
několika
ženám
Ich
gab
mehreren
Frauen
Slib,
že
půjdou
za
dámu
Das
Versprechen,
sie
als
meine
Damen
zu
begleiten
Dneska
na
to
nemám
náhodou
Heute
habe
ich
zufällig
nichts
dafür
Byla
změna
programu.
Es
gab
eine
Programmänderung.
Šlo
o
velkou
sázku
Es
ging
um
eine
große
Wette
Vsadil
jsem
Sazku
Ich
habe
bei
Sazka
gewettet
S
kamarádem
jsem
si
plác
Mit
einem
Freund
schlug
ich
ein
že
svou
první
cenu
Dass
ich
meinen
ersten
Preis
Přinesu
k
němu
Zu
ihm
bringen
werde
Prostřenou
na
zlatý
tác
Serviert
auf
einem
goldenen
Tablett
Něco
se
v
mém
plánu
zvrtlo
Etwas
ging
in
meinem
Plan
schief
Působením
zvláštních
sil
Durch
die
Einwirkung
seltsamer
Kräfte
V
televizi
škrtlo,
blýsklo
se
Im
Fernseher
knisterte
es,
es
blitzte
A
jiný
program
naskočil.
Und
ein
anderes
Programm
erschien.
Dneska
ten
vtipnější
vyhrává
Heute
gewinnt
der
Witzigere
řekni
Petře,
jestli
vyhráváš
Sag,
Petr,
ob
du
gewinnst
Mně
se
to
tak
často
nestává
Mir
passiert
das
nicht
so
oft
To
znáš.
Das
kennst
du
ja.
Dneska
ten
vtipnější
vyhrává
Heute
gewinnt
der
Witzigere
řekni
Karle,
jestli
vyhráváš
Sag,
Karel,
ob
du
gewinnst
Nevyhrávám,
ale
když
je
zábava
Ich
gewinne
nicht,
aber
wenn
es
Spaß
macht
Zdálo
se
mi
včera
Gestern
träumte
ich
Jak
vnuk
i
dcera
Wie
Enkel
und
Tochter
Odmítli
jít
do
kina
Sich
weigerten,
ins
Kino
zu
gehen
Zkoušeli
jsme
pořád
Wir
probten
ständig
Posílit
pořad
Für
die
Sendung
Zpívá
celá
rodina
'Die
ganze
Familie
singt'
Skončilo
to
celkem
vzato
Alles
in
allem
endete
es
Minimálním
fiaskem
Mit
einem
minimalen
Fiasko
Televize
na
to
odešla
Der
Fernseher
gab
daraufhin
den
Geist
auf
S
fialovým
zábleskem.
Mit
einem
violetten
Blitz.
Když
se
všichni
ptají
Wenn
alle
fragen
Komu
to
hrají
Für
wen
sie
spielen
Líbí
se
mi
kapelník
Mir
gefällt
der
Kapellmeister
Nikdo
se
mě
neptá
Niemand
fragt
mich
Proč
mě
tak
deptá
Warum
es
mich
so
deprimiert
že
nepřišel
kouzelník
Dass
der
Zauberer
nicht
kam
Dávám
body
v
hitšarádě
Ich
gebe
Punkte
in
der
Hitparade
Potěší
mě
TV
tip
Ein
TV-Tipp
freut
mich
Sedím
v
první
řadě
blízko
vás
Ich
sitze
in
der
ersten
Reihe,
nahe
bei
euch
Radši
bych
vám
řekl
vtip.
Lieber
würde
ich
euch
einen
Witz
erzählen.
Dneska
ten
vtipnější
vyhrává
Heute
gewinnt
der
Witzigere
řekni
Petře,
jestli
vyhráváš
Sag,
Petr,
ob
du
gewinnst
Mně
se
to
tak
často
nestává
Mir
passiert
das
nicht
so
oft
To
znáš.
Das
kennst
du
ja.
Dneska
ten
vtipnější
vyhrává
Heute
gewinnt
der
Witzigere
řekni
Karle,
jestli
vyhráváš
Sag,
Karel,
ob
du
gewinnst
Nevyhrávám,
ale
když
je
zábava
Ich
gewinne
nicht,
aber
wenn
es
Spaß
macht
Dneska
ten
vtipnější
vyhrává
Heute
gewinnt
der
Witzigere
řekni
Petře,
jestli
vyhráváš
Sag,
Petr,
ob
du
gewinnst
Mně
se
to
tak
často
nestává
Mir
passiert
das
nicht
so
oft
To
znáš...
Das
kennst
du
ja...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: stanislav chmelik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.