Karel Zich feat. Petra Zámečníková & Jiří Strnad - Šťastná Ústa - перевод текста песни на немецкий

Šťastná Ústa - Karel Zich перевод на немецкий




Šťastná Ústa
Glücklicher Mund
Když jsem býval ještě malý
Als ich noch klein war
Rodiče mi říkali
Sagten mir meine Eltern
Tak jak řeka v dál se valí
So wie der Fluss in die Ferne strömt
Val se taky do dáli
Zieh auch du in die Ferne
život budeš vésti dbalý
Wirst du ein achtsames Leben führen
Všude kam se hochu dáš
Überall, wohin du gehst, Junge
Nikdy se moc nepoplaš
Lass dich niemals zu sehr erschrecken
Ty šťastná ústa máš.
Du hast einen glücklichen Mund.
Šťastná ústa nepřestanou
Ein glücklicher Mund hört nicht auf
Nikdy býti líbána
Jemals geküsst zu werden
Přes lidi nedostanou
Durch ihn bekommt man nichts ab
Od žádnýho habána
Von irgendeinem Grobian
šťastná ústa nenarazí
Ein glücklicher Mund stößt nicht an
Kdo je má, ten vyhrává
Wer ihn hat, der gewinnt
šťastná ústa, lidé drazí
Ein glücklicher Mund, liebe Leute
Jsou prý ústa má.
Ist angeblich mein Mund.
Včera jedl jsem kus dortu
Gestern ich ein Stück Torte
Pokojně a počestně
Ruhig und anständig
No a kousl jsem se do rtu
Nun, und ich biss mir auf die Lippe
A to velmi bolestně
Und das sehr schmerzhaft
Dívka přednost dala sportu
Das Mädchen gab dem Sport den Vorzug
Vznikl spor tu proč jsem sám
Es entstand hier Streit, warum ich allein bin
Proč jsem bit, když jsem tím znám
Warum ich geschlagen bin, obwohl ich dafür bekannt bin
že šťastná ústa mám.
Dass ich einen glücklichen Mund habe.
Šťastná ústa nepřestanou
Ein glücklicher Mund hört nicht auf
Nikdy býti líbána
Jemals geküsst zu werden
Přes lidi nedostanou
Durch ihn bekommt man nichts ab
Od žádnýho habána
Von irgendeinem Grobian
jsem narazil mockrát
Ich bin schon oft angestoßen
Přes to všechno nevzdávám
Trotz allem gebe ich nicht auf
Přesto drze věřím dál
Trotzdem glaube ich frech weiterhin daran
že šťastná ústa mám.
Dass ich einen glücklichen Mund habe.
Šťastná ústa nepřestanou
Ein glücklicher Mund hört nicht auf
Nikdy býti líbána
Jemals geküsst zu werden
Přes lidi nedostanou
Durch ihn bekommt man nichts ab
Od žádnýho habána
Von irgendeinem Grobian
jsem narazil mockrát
Ich bin schon oft angestoßen
Přes to všechno nevzdávám
Trotz allem gebe ich nicht auf
Přesto drze věřím dál
Trotzdem glaube ich frech weiterhin daran
že šťastná ústa mám
Dass ich einen glücklichen Mund habe
šťastná ústa mám.
Einen glücklichen Mund habe.





Авторы: Mike Stoller, Jerry Leiber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.