Текст и перевод песни Karel Zich - It's My Job
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
make
some
coffee
and
some
tea
Позволь
мне
сварить
кофе
и
чай,
It′s
my
job
Это
моя
работа.
Try
to
be
as
free
as
you
can
be
Постарайся
быть
настолько
свободной,
насколько
можешь,
It's
my
job
Это
моя
работа.
Make
yourself
at
home
and
stay
here
Чувствуй
себя
как
дома
и
оставайся
здесь,
It′s
no
time
for
feeling
no
fear
Сейчас
не
время
для
страха.
Let's
climb
up
the
highest
rock
Давай
взойдем
на
самую
высокую
скалу,
Then
we
can
roll
down
А
потом
скатимся
вниз,
Touched
by
the
atmosphere
Прикасаясь
к
атмосфере.
You
know
it's
my
job
Ты
знаешь,
это
моя
работа.
I
try
to
stay
on
top
Я
стараюсь
оставаться
на
высоте.
When
I
reach
that
point
Когда
я
достигаю
этой
точки,
I
try
to
rock
the
joint
Я
пытаюсь
зажечь.
It
ain′t
easy
Это
нелегко.
You
know
it's
my
job
Ты
знаешь,
это
моя
работа.
And
if
I′m
down
or
up
И
если
я
внизу
или
наверху,
It's
my
bussines
Это
мое
дело.
So
I
may
sing
all
night
Так
что
я
могу
петь
всю
ночь,
And
it
will
be
all
right
И
все
будет
хорошо,
If
you
leave
me
Если
ты
оставишь
меня
в
покое.
I
can
play
my
guitar
all
night
long
Я
могу
играть
на
гитаре
всю
ночь
напролет,
It′s
my
job
Это
моя
работа.
I
can
sing
some
Elvis
Presley
songs
Я
могу
петь
песни
Элвиса
Пресли,
It's
my
job
Это
моя
работа.
But
don′t
you
put
your
ring
on
my
finger
Но
не
надевай
свое
кольцо
мне
на
палец,
Darling,
let's
make
music
not
love
Дорогая,
давай
будем
создавать
музыку,
а
не
любовь.
Don't
forget
that
I
am
just
a
singer
Не
забывай,
что
я
всего
лишь
певец,
And
singer′s
life
is
tough
А
жизнь
певца
трудна.
You
know
it′s
my
job
Ты
знаешь,
это
моя
работа.
I
try
to
stay
on
top
Я
стараюсь
оставаться
на
высоте.
An′
when
I
reach
that
point
И
когда
я
достигаю
этой
точки,
I
try
to
rock
the
joint
Я
пытаюсь
зажечь.
It
ain't
easy
Это
нелегко.
You
know
it′s
my
job
Ты
знаешь,
это
моя
работа.
And
if
I'm
down
or
up
И
если
я
внизу
или
наверху,
It′s
my
bussines
Это
мое
дело.
I
may
sing
all
night
Я
могу
петь
всю
ночь,
But
it
will
be
all
right
И
все
будет
хорошо,
If
you
leave
me
Если
ты
оставишь
меня
в
покое.
You're
a
guy
and
I
can
make
you
mine
Ты
парень,
и
я
могу
сделать
тебя
своим,
It's
my
job
Это
моя
работа.
I
pretend
it′s
nineteen-fifty-nine
Я
делаю
вид,
что
сейчас
1959
год,
It′s
my
job
Это
моя
работа.
The
whole
wide
world
is
rockin'
and
rollin′
Весь
мир
качается
и
крутится,
Everybody's
tryin′
to
sing
Все
пытаются
петь.
But
don't
forget
that
you
are
just
a
friend
of
mine
Но
не
забывай,
что
ты
всего
лишь
мой
друг,
But
Elvis
is
my
King
А
Элвис
- мой
король.
You
know
it′s
my
job
Ты
знаешь,
это
моя
работа.
I
try
to
stay
on
top
Я
стараюсь
оставаться
на
высоте.
When
I
reach
that
point
Когда
я
достигаю
этой
точки,
I
try
to
rock
the
joint
Я
пытаюсь
зажечь.
It
ain't
easy
Это
нелегко.
You
know
it′s
my
job
Ты
знаешь,
это
моя
работа.
And
if
I′m
down
or
up
И
если
я
внизу
или
наверху,
It's
my
bussines
Это
мое
дело.
I
may
sing
all
night
Я
могу
петь
всю
ночь,
But
it
will
be
all
right
И
все
будет
хорошо,
If
you
leave
me
Если
ты
оставишь
меня
в
покое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Bukovic, Karel Zich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.