Karel Zich - Je Mi Líto - перевод текста песни на немецкий

Je Mi Líto - Karel Zichперевод на немецкий




Je Mi Líto
Es Tut Mir Leid
Vem na to jed
Darauf kannst du Gift nehmen
v kamnech žádný oheň není
im Ofen ist kein Feuer mehr
proč si na to hrát
warum das vorspielen
klíč mi v kapse překáží
der Schlüssel stört mich in der Tasche
vem na to jed
darauf kannst du Gift nehmen
je mi líto kuropění
es tut mir leid ums Morgengrauen
že nás musí znát
dass es uns kennen muss
jak chcem skrýt svá závaží
wie wir unsere Lasten verbergen wollen
vem na to jed
darauf kannst du Gift nehmen
zvyk nás změnil
die Gewohnheit hat uns verändert
svojí šedí jako plyš
mit ihrem samtigen Grau
z jasných barev jsou teď tlumené
aus hellen Farben wurden gedämpfte
vem na to jed
darauf kannst du Gift nehmen
nejsem cenný
ich bin nicht wertvoll
že jsme bledí, proč, to víš
dass wir blass sind, warum, das weißt du
zbylo z velké touhy nechtěné.
vom großen Sehnen blieb nur Ungewolltes.
Je mi všeho líto
Es tut mir alles leid
je mi to líto
es tut mir leid
je mi to líto, tak líto
es tut mir leid, so leid
že bych snad radši spal
dass ich vielleicht lieber schlafen würde
je mi to líto
es tut mir leid
nic nezmění to
nichts ändert das
nic nezmění to
nichts ändert das
všechno jde dál.
alles geht weiter.
Vem na to jed
Darauf kannst du Gift nehmen
chtěl pouhý týden týdnů
ich wollte nur eine einzige Woche
pár let jsem tu zbyl
ein paar Jahre bin ich hier geblieben
chci jak chci počítám
wie ich auch rechne
vem na to jed
darauf kannst du Gift nehmen
se vážně v tobě zhlídnul
ich hab mich ernsthaft in dir gesehen
vzal i dal svůj díl
nahm und gab meinen Teil
hledal v nás, co není tam
suchte in uns, was nicht da ist
vem na to jed
darauf kannst du Gift nehmen
když jsem s tebou
wenn ich bei dir bin
je mi zima, ty to víš
ist mir kalt, du weißt das
i když léto vchází roletou
auch wenn der Sommer durchs Rollo kommt
vem na to jed
darauf kannst du Gift nehmen
oči zebou
die Augen frieren
spolu s tvýma, tak se ztiš
zusammen mit deinen, also sei still
vždyť i ticho křičí za větou.
denn auch die Stille schreit hinter dem Satz.
Je mi všeho líto
Es tut mir alles leid
je mi to líto
es tut mir leid
je mi to líto, tak líto
es tut mir leid, so leid
že bych snad radši spal
dass ich vielleicht lieber schlafen würde
je mi to líto
es tut mir leid
nic nezmění to
nichts ändert das
nic nezmění to
nichts ändert das
všechno jde dál.
alles geht weiter.
Je mi to líto
Es tut mir leid
je mi to líto
es tut mir leid
je mi všeho líto, tak líto
es tut mir alles leid, so leid
že bych snad radši spal
dass ich vielleicht lieber schlafen würde
je mi to líto
es tut mir leid
nic nezmění to
nichts ändert das
nic nezmění to
nichts ändert das
všechno jde dál.
alles geht weiter.





Авторы: Pavel Vrba, Karel Zich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.