Текст и перевод песни Karel Zich - Kolik Je Různých Světů
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kolik Je Různých Světů
Сколько разных миров
Kolik
světů
najdu
v
nás
Сколько
миров
найду
в
нас,
Nad
tím
dlouho
bádat
nesmím
Над
этим
долго
думать
мне
нельзя,
Kolik
minut
má
náš
čas
Сколько
минут
у
нашего
времени,
A
kde
v
něm
najdem
střed
И
где
в
нём
найдём
мы
середину?
Snažíme
se
zvládnout
vesmír
Мы
пытаемся
весь
мир
объять,
A
něco
nás
táhne
zpět
Но
что-то
тянет
нас
назад.
Každý
tu
má
svůj
soukromý
У
каждого
есть
свой
собственный,
Vlastní
minisvět.
Свой
маленький
мир.
Kolik
světů
najdu
tam
Сколько
миров
найду
я
там,
Kam
se
možná
zítra
vydám
Куда,
быть
может,
завтра
я
пойду,
Kolik
přímek
vůbec
znám
Сколько
прямых
я
знаю,
A
které
z
nich
rovné
jsou
И
какие
из
них
ровные?
Cestou
si
pár
směrů
přidám
По
пути
я
найду
новые
направления,
Už
vidím
kam
lidi
jdou
Я
вижу,
куда
идут
люди,
Představy
dál
se
střídají
Мечты
продолжают
сменять
друг
друга,
A
každý
má
tu
svou.
И
у
каждого
своя.
Kolik
je
různých
světů
Сколько
разных
миров,
A
kolik
je
osudů
И
сколько
судеб,
Budete
mít
se
stále
k
světu
Будешь
ли
ты
жить
в
мире,
Až
tu
nebudu.
Когда
меня
не
станет?
Kolik
světů
najdu
v
nás
Сколько
миров
найду
в
нас,
Asi
hodně,
vždyť
jsme
pouze
lidi
Наверное,
много,
ведь
мы
всего
лишь
люди,
Jaký
rozměr
má
ta
hráz
Какой
размер
у
той
границы,
Daná
vesmírem
Данной
нам
вселенной,
Každý
druhý
různě
vidí
Каждый
видит
по-разному,
A
jinak
se
mu
sklání
zem
И
по-разному
ему
склоняется
земля,
Všichni
tu
máme
svůj
zvláštní
svět
У
всех
нас
есть
свой
особенный
мир,
A
trochu
místa
chcem.
И
немного
места
мы
хотим.
Každý
druhý
různě
vidí
Каждый
видит
по-разному,
A
jinak
se
mu
sklání
zem
И
по-разному
ему
склоняется
земля,
Všichni
tu
máme
svůj
zvláštní
svět
У
всех
нас
есть
свой
особенный
мир,
A
trochu
místa
chcem.
И
немного
места
мы
хотим.
Každý
druhý
různě
vidí
Каждый
видит
по-разному,
A
jinak
se
mu
sklání
zem
И
по-разному
ему
склоняется
земля,
Všichni
tu
máme
svůj
zvláštní
svět
У
всех
нас
есть
свой
особенный
мир,
A
trochu
místa
chcem.
И
немного
места
мы
хотим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Bukovic, Karel Zich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.