Karel Zich - Můj Plakát - перевод текста песни на немецкий

Můj Plakát - Karel Zichперевод на немецкий




Můj Plakát
Mein Plakat
Ty znáš ten průchod kde jsem stával,
Du kennst den Durchgang, wo ich stand,
Les poutačů tam poutá dál,
Ein Wald von Plakaten fesselt dort noch immer,
stal tam at tam byl či nebyl nával,
Ich stand dort, ob Gedränge war oder nicht,
jeden plakát za to stál
Bis ein Plakat es wert war.
O, na něm zářil, to je dávno, čaroděj,
Oh, auf ihm strahlte, es ist lange her, ein Zauberer,
Měl v písních zvláštní mrazení
Er hatte in den Liedern ein seltsames Schauern.
O, dívko, to je dávno, jen se směj,
Oh, Mädchen, es ist lange her, lach nur,
Nedá mi to spát a nic se nezmění
Es lässt mich nicht schlafen und nichts ändert sich.
dávno z plakátu jsou cáry,
Längst sind vom Plakat nur Fetzen,
I z jiných, co můj přišly skrýt,
Auch von anderen, die meins zu verdecken kamen,
Však ten můj plakát dál kouzla a čáry
Doch mein Plakat hat weiterhin Zauber und Magie,
V sobě ho nosím a nemám klid
Ich trage es in mir und habe keine Ruh.
O, na něm zářil, to je dávno, čaroděj,
Oh, auf ihm strahlte, es ist lange her, ein Zauberer,
Měl v písních zvláštní mrazení
Er hatte in den Liedern ein seltsames Schauern.
O, dívko, to je dávno, jen se směj,
Oh, Mädchen, es ist lange her, lach nur,
Nedá mi to spát a nic se nezmění
Es lässt mich nicht schlafen und nichts ändert sich.
O, na něm zářil, to je dávno, čaroděj,
Oh, auf ihm strahlte, es ist lange her, ein Zauberer,
Měl v písních zvláštní mrazení
Er hatte in den Liedern ein seltsames Schauern.
O, dívko, to je dávno, jen se směj,
Oh, Mädchen, es ist lange her, lach nur,
Nedá mi to spát a nic se nezmění
Es lässt mich nicht schlafen und nichts ändert sich.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.